Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
September 18, 2026
Merate, Lecco
#TheCancros
flowersflowers

FAQs

IT Non vediamo l’ora di festeggiare con voi. Qui sotto troverete alcune informazioni utili per organizzare al meglio il vostro viaggio e vivere serenamente il weekend del matrimonio. Per qualsiasi altra domanda, non esitate a contattarci. ENG We can’t wait to celebrate with you. Below you’ll find helpful details to make your trip and the wedding weekend smooth and enjoyable. If you have any additional questions, please don’t hesitate to reach out.
Question

Cosa devo indossare per l’aperipizza?/ What should I wear to the aperipizza?

Answer

IT Consigliamo un abbigliamento smart casual, comodo ma curato. Non sono necessari abiti eleganti o formali EN The aperipizza is casual and relaxed. No suits or formal dresses needed.

Question

Qual è il dress code per il matrimonio?/ What is the dress code for the wedding?

Answer

IT Il dress code del matrimonio è Garden Formal. Vi invitiamo a vestirvi in modo elegante ma confortevole, poiché gran parte dell’evento si svolgerà all’aperto. Vi consigliamo di evitare tacchi a spillo. Sono ideali tacchi larghi, zeppe, scarpe basse o sandali eleganti. EN The wedding dress code is Garden Formal. We invite you to dress elegantly while keeping comfort in mind, as most of the celebration will take place outdoors. Please avoid stilettos or spike heels. We recommend block heels, wedges, flats, or dressy sandals. Link per ispirazione/ Link for ideas: https://pin.it/6sX3GsurR

Question

A che ora dobbiamo arrivare? / What time should we arrive?

Answer

IT Metteremo a disposizione un servizio navetta per raggiungere la location. Se preferite arrivare con mezzi propri, vi chiediamo di essere sul posto entro le 16:30. EN We will provide a shuttle to the venue for guests. If you choose to arrive on your own, please be at the venue by 4:30 PM.

Question

Come rientriamo dopo il matrimonio? / How do we get back after the wedding?

Answer

IT Sarà disponibile un servizio navetta al termine della festa. In alternativa, sarà possibile rientrare in taxi o con mezzi propri. EN A shuttle service will be provided after the celebration. Guests may also choose to return by taxi or their own transportation.

Question

Entro quale data devo confermare la mia partecipazione? / What date should I RSVP by?

Answer

IT Vi chiediamo gentilmente di confermare la vostra presenza entro aprile 2026. EN We kindly ask all RSVPs to be submitted by April 2026.