Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Join us for a celebration of you, our loved ones, and if there is time, our wedding
Join us for a celebration of you, our loved ones, and if there is time, our wedding

FAQs

The Wedding Website of James Kielty and Andrea Scoseria Etchevarren
Question

When should I RSVP by? / Para que fecha hay que confirmar que voy/vamos?

Answer

As soon as possible. If plans change closer to the date, reach out to us and let us know / Lo antes posible. Si los planes cambian cerca de la fecha, escribinos y hacenoslo saber.

Question

Are you registered? Where? / Están registrados para regalos? En donde?

Answer

We do not have a registry as presents are not needed, you coming is more than enough. However, if you feel the urge to get us something, please feel free to make a donation to the Dublin Society for the Prevention of Cruelty to Animals (DSPCA) in our name. The DSPCA is a registered charity that rescues, rehabilitates, and rehomes animals in Ireland - https://dspca.givingpage.org/main ----------------- No estamos registrados para regalos, porque no es necesario, tu presencia en la fiesta es mas que suficiente. Pero, si realmente sentís la necesidad de darnos algo, sentite libre de hacer una donación en nuestro nombre en el DSPCA - una organización sin fines de lucro que ayuda a animales en Irlanda - https://dspca.givingpage.org/main

Question

What time should I arrive at the ceremony? / A que hora debería llegar al evento?

Answer

Make sure you give yourself 10/15 before the actual stated time. There will be pre drinks and snacks so don't be late. ----------------- 10 o 15 minutos antes de la hora indicada. Habra tragos y picada asi que no llegues tarde

Question

Is there a dress code? / Hay código de vestimenta?

Answer

Your favourite outfit - whatever you feel most comfortable in (pyjamas and costumes welcome) ---------------------- Tu atuendo favorito - en lo que te sientas mas cómodo (pijamas y disfraces bienvenidos)

Question

Are kids welcome? / Son niños bienvenidos?

Answer

Yes! If the kids are included in the invite (you'll see this when RSVPing), you are more than welcome to bring them along. If they are not included but you want to bring them, text us or email us to see how we can accommodate. There will be wedding nannies / kids entertainers, so kids will be kept safe and busy while you relax and enjoy. ------------------------------- Si! Si los niños están incluidos en la invitación (eso lo veras cuando confirmes asistencia en la sección "RSVP") son más que bienvenidos. Si no están incluidos pero te gustaría traerlos, escribinos y vemos que podemos hacer. Van a haber niñeras y entretenimiento para niños, de esa manera los peques están seguros y entretenidos mientras vos te relajas y disfrutas.

Question

Is there parking? / Hay estacionamiento?

Answer

Unfortunately there is no parking linked to the venue but Parkrite is just next door (Loftus Ln, Rotunda, Dublin 1, D01 W7P4, Ireland - parkrite.ie). --------------------- Desafortunadamente no hay estacionamiento en el local pero Parkrite, un estacionamiento de 24hs esta a menos de una cuadra (Loftus Ln, Rotunda, Dublin 1, D01 W7P4, Ireland - parkrite.ie).

Question

I have a food allergy, can I make a special request? / Si tengo restricciones en la dieta, puedo hacer pedido especial?

Answer

Of course you can! There won't be a set dinner but a constant flow of delicious and very varied food that should cater to all types of diets, but if in doubt, feel free to reach out and let us know. ------------------ Claro que si! No va a haber cena como tal, en lugar vamos a servir comida riquísima y variada durante todo el evento, que debería contemplar todas las posibles intolerancias, pero si en duda, escribinos.

Question

Is there transportation to and from the hotels to the ceremony? / Hay transporte hacia y desde la ceremonia?

Answer

No, but the venue is in town and it is very accesible by public transport and/or taxi. Consider using FreeNow or Uber as taxi apps if you need to. ----------------------- No, pero el local es céntrico y muy accesible con transporte publico y/o taxi. Te recomendamos uses la aplicación FreeNow o Uber para reservar taxis de ser necesario.

Question

Can I bring a date? / Puedo llevar un invitado extra?

Answer

Plus ones have been included in the invites (you'll see this when you RSVP), so unless called out there, unfortunately we cannot cater for more folks. ----------------------- Invitados extras y/o acompañantes han sido incluidos en las invitaciones (lo veras cuando confirmes asistencia en la sección "RSVP"), así que si no los ves allí, desafortunadamente no podemos agregar a nadie más.