What is the dress code? Black tie. Please refer to our Dress Code tab for additional details. အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ထပ်မံသိရှိလိုပါက ဝတ်စားဆင်ယင်မှုပုံစံ (Dress Code) တွင် ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုပေးပါ။
May I bring a plus one? Due to limited capacity, we are only able to accommodate guests who are formally listed on the invitation. အပိုဖိတ်ကြားသူ (Plus One) ကိုခေါ်လာလို့ရပါသလား။ နေရာဆံ့မှုအကန့်အသတ်ရှိပါသောကြောင့်ဖိတ်စာတွင်အမည်စာရင်းပါရှိသောဧည့်သည်တော်များသာတတ်ရောက်ချီးမြှင့်နိုင်ပါရန်ဖိတ်ကြားအပ်ပါသည်
Are children invited? While we love your little ones very much, we kindly ask that our celebration be adults-only, with the exception of children participating in the ceremony. We truly appreciate your understanding and can’t wait to celebrate with you. ကလေးသူငယ်များကို ဖိတ်ကြားပါသလား။ သင်တို့၏ ရင်သွေးငယ်လေးများကို ကျွန်ုပ်တို့ အလွန်ချစ်ခင်သော်လည်း မင်္ဂလာအခမ်းအနားတွင် ပါဝင်မည့် ကလေးငယ်များမှလွဲ၍ ကျန်ရှိသော အခမ်းအနားတစ်ခုလုံးကို လူကြီးများသီးသန့်ဖြင့်သာ ကျင်းပပြုလုပ်သွားမည်ဖြစ်ကြောင်း မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါသည်။ သင်တို့၏ နားလည်ပေးမှုကို အထူးပင်ကျေးဇူးတင်ရှိပြီး သင်တို့နှင့်အတူတကွ ဆင်နွှဲရန် စောင့်မျှော်နေပါသည်။
Will the ceremony and reception be indoors or outdoors? What happens if it rains? The ceremony will be held outdoors, and the reception will take place indoors. In the event of unexpected weather, a contingency plan will be in place to ensure everyone’s comfort. မင်္ဂလာအခမ်းအနားနှင့် ဧည့်ခံပွဲကို အိမ်တွင်း၌ ကျင်းပမှာလား၊ အပြင်မှာ ကျင်းပမှာလား။ မိုးရွာရင် ဘာဖြစ်မလဲ။ မင်္ဂလာအခမ်းအနားကို အပြင်ဘက် (outdoor) တွင် ကျင်းပမည်ဖြစ်ပြီး၊ ဧည့်ခံပွဲကို အိမ်တွင်း (indoor) ၌ ကျင်းပပြုလုပ်သွားမည် ဖြစ်ပါသည်။ မျှော်လင့်မထားသော ရာသီဥတုအခြေအနေမျိုး ဖြစ်ပေါ်လာပါက လူတိုင်းသက်တောင့်သက်သာရှိစေရန် အရန်အစီအစဉ် (contingency plan) တစ်ခုကို ပြင်ဆင်ထားရှိမည် ဖြစ်ပါသည်။
Is parking available at the venue? Parking will be available at the venue. ဗန်နူး (မင်္ဂလာပွဲကျင်းပမည့်နေရာ) တွင် ကားပါကင် ရနိုင်ပါသလား။ ဗန်နူး (မင်္ဂလာပွဲကျင်းပမည့်နေရာ) တွင် ကားပါကင် ရရှိနိုင်မည် ဖြစ်ပါသည်။
When is the RSVP deadline? Kindly confirm your attendance by February 1 RSVP နောက်ဆုံးရက်သတ်မှတ်ချက်က ဘယ်တော့လဲ။ ကျေးဇူးပြု၍ ဖေဖော်ဝါရီလ ၁ ရက်နေ့ထက် နောက်မကျဘဲ တက်ရောက်နိုင်မည့်အခြေအနေကို အတည်ပြုပေးပါရန် မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါသည်။
Will the ceremony be unplugged? We kindly ask that our ceremony be unplugged. Please refrain from taking photos or videos and be fully present in the moment with us. မင်္ဂလာအခမ်းအနားကို အီလက်ထရွန်နစ်ပစ္စည်းကင်းစင်သော (unplugged) အခမ်းအနားအဖြစ် ကျင်းပမှာလား။ ကျွန်ုပ်တို့၏ မင်္ဂလာအခမ်းအနားကို အီလက်ထရွန်နစ်ပစ္စည်းကင်းစင်သော အခမ်းအနားအဖြစ် ကျင်းပပြုလုပ်ပေးပါရန် မေတ္တာရပ်ခံအပ်ပါသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဓာတ်ပုံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယိုရိုက်ကူးခြင်းများကို ရှောင်ကြဉ်ပေးကြပြီး ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ ထိုအခိုက်အတန့်တွင် အပြည့်အဝ ပါဝင်ဆင်နွှဲပေးစေလိုပါသည်။
Do you have a registry? Yes, please visit our Registry tab for more information or feel free to contact us directly. မင်္ဂလာလက်ဖွဲ့စာရင်း (Registry) ရှိပါသလား။ ဟုတ်ကဲ့၊ ရှိပါတယ်ခင်ဗျာ။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ထပ်မံသိရှိလိုပါက ကျွန်ုပ်တို့၏ Registry တက်ဘ်တွင် ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုပေးပါ သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်တို့ထံ တိုက်ရိုက်ဆက်သွယ် မေးမြန်းနိုင်ပါသည်။
Who can I contact if I have questions? For any questions, please contact us. Groom +1 (463) 355-2644 Bride +1 (330) 475-4181 မေးခွန်းများရှိပါက မည်သူ့ကို ဆက်သွယ်ရမလဲ။ စုံစမ်းမေးမြန်းလိုသည်များရှိပါက ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။ သတို့သား +1 (463) 355-2644 သတို့သမီး +1 (330) 475-4181