Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Update: In light of COVID-19, we wanted to check in and let you know your health and safety are our top priority. We’re still figuring things out and will keep you posted about any changes to our wedding. Thank you for your patience!
Update: In light of COVID-19, we wanted to check in and let you know your health and safety are our top priority. We’re still figuring things out and will keep you posted about any changes to our wedding. Thank you for your patience!
March 26, 2022
Branson, MO

Jackeline & Eddie

FAQs

Question

When should I RSVP by? ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

February 1, 2022 Febrero 1, 2022

Question

What time should I arrive at the ceremony? ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

We recommend 15-30 min before 3pm Recomendamos de 15-30 min antes de las 3pm

Question

Is there a dress code? ¿Existe un código de vestimenta?

Answer

Casual. We want our guest to be comfortable and warm. Casual. Queremos que nuestro invitados se sientan cómodos y cálidos.

Question

Are kids welcome? ¿Son bienvenidos los niñ@s?

Answer

Yes! We would love to welcome your kids. ¡Sí! Nos encantaría darles la bienvenida a sus hijos.

Question

Is there parking for the ceremony or reception? ¿Hay estacionamiento para la ceremonia o recepción?

Answer

Yes is included in our venue and there’s no extra fees. Sí está incluido en nuestro lugar y no hay tarifas adicionales.

Question

Is there transportation to and from the hotels to the ceremony? ¿Hay transporte desde y hacia los hoteles hasta la ceremonia?

Answer

Ask your receptionist at the hotel. They will provide that information. If they do not provided, please let us know in advance so that we may look for different options. Pregúntele a su recepcionista en el hotel. Ellos le darán esa información. Si no se provee transportación, háganoslo saber con anticipación para que podamos ayudarles a buscar diferentes opciones

Question

Are there any other events that I should know about around the wedding? ¿Hay otros eventos que deba conocer alrededor de la boda?

Answer

Not around our venue but definitely around Branson! Just ask. ¡No alrededor de nuestro evento, pero definitivamente alrededor de Branson! Solo pregunta.

Question

Who should I contact if I have questions? ¿Con quién debo comunicarme si tengo preguntas?

Answer

Please contact my Dame of honor Wilmarie at 417-593-0548. Favor de comunicarse con mi Dama de honor Wilmarie al 417-593-0548

Question

Are you having Alcoholic beverages? ¿Tendrán bebidas alcohólicas?

Answer

Yes! but please bring your own. ¡Sí! pero por favor traiga el suyo.