The venue is Outdoors. ------ La boda es al Aire Libre.
Your presence is the greatest gift we could ask for! If you’d still like to give something, we’re currently saving for our future together (think: honeymoon, home, and everything in between). If you'd like to contribute, we’d be so grateful for a monetary gift. Thank you for being part of this chapter with us! ------------------- ¡Tu presencia es el mejor regalo que podríamos pedir! Pero si aún así deseas hacernos un obsequio, estamos ahorrando para nuestro futuro juntos (piensa en: la luna de miel, nuestro hogar y todo lo que viene después). Si quieres contribuir, estaríamos muy agradecidos por un regalo en efectivo. ¡Gracias por ser parte de este capítulo tan especial en nuestras vidas!
We recommend arriving about 30 minutes early so you can find your seat and take it all in before the ceremony starts! ------- Recomendamos llegar unos 30 minutos antes para que puedas encontrar tu asiento con calma y disfrutar del momento antes de que comience la ceremonia.
We’ll have flip-flops available for when your feet need a break but the dance floor still calls your name! ----- Tendremos sandalias disponibles para cuando tus pies necesiten un descanso… ¡pero el cuerpo aún quiera seguir bailando!
We’re so excited to celebrate with you! If your invitation includes a plus one, of course they’re welcome to join. Since we’re keeping the celebration intimate, we’re only able to accommodate the number of guests listed on the invite. Thank you so much for understanding. We can’t wait to see you! ----------- ¡Estamos muy emocionados de celebrar con ustedes! Si tu invitación incluye un acompañante, por supuesto que es bienvenido. Como queremos mantener la celebración íntima, solo podremos recibir a las personas que aparecen en la invitación. Muchísimas gracias por tu comprensión. ¡No podemos esperar para verte!