The dress code is semi-formal attire. El codigo de vestimenta es formal. Women- knee length/midi or maxi dresses or dressy jumpsuits, heels or dressy sandals Men- lightweight suit or a blazer with chinos and dress shoes Mujeres - vestidos hasta la rodilla/midi o largos o monos elegantes, tacones o sandalias elegantes Hombres: traje ligero o americana con chinos y zapatos de vestir
Due to venue limitations, only invited guests are allowed to attend. Debido a las limitaciones del local, solicitamos que solo atendan personas invitadas.
Instead of a traditional wedding registry, we have created a honeymoon fund. We ask you to kindly donate to it through cash on our wedding day, Venmo (Jimmyalexdiaz12), or visit our honeymoon fund link on Zola. En lugar de preparar una lista de regalos de boda tradicional, hemos decidido crear un fondo para la luna de miel. Les pedimos que donen en efectivo, Venmo (Jimmyalexdiaz12) o nuestra página de fondos para la luna de miel.
No, please make travel arrangements to and from the venue. There are plenty of parking spaces. No, porfavor planee transporte al evento con amplio estacionamiento.
If you have any questions please contact Jimmy at 857-261-5882/Isabel at 203-907-9302 Si tiene alguna duda, contacte a Jimmy al 857-261-5882/Isabel al 203-907-9302
Please plan to arrive 15-30 early so you can find your seat and settle in before the ceremony starts promptly at 4:00pm Por favor, planifique llegar entre 15 y 30 minutos antes para que pueda encontrar su asiento y acomodarse antes de que comience la ceremonia a las 4:00pm.
You will find the full itinerary on the "Schedule" tab. Encontrarás el itinerario completo en la pestaña "Horario."