The ceremony begins at 4:00PM, please make arrangements to arrive in a timely fashion. Please note, if you do arrive after the ceremony begins, you will have to wait until the wedding party has gone down the aisle and the officiant begins, to then be allowed to enter the ceremony.
La ceremonia comienza a las 4:00 p. m., haga arreglos para llegar a tiempo. Tenga en cuenta que si llega después de que comience la ceremonia, tendrá que esperar hasta que la fiesta de bodas haya pasado por el pasillo y comience el oficiante, para poder ingresar a la ceremonia.
The dress code is cocktail to black tie optional. This means that tuxes and gowns are welcome, and so are cocktail dresses and suits. No jeans, please!
El código de vestimenta es de cóctel a corbata negra opcional. Esto significa vestidos de cóctel y los trajes. ¡Sin jeans, por favor!
If your invitation says "and Guest," then yes, if not, we would prefer if it was just you.
Si su invitación dice "e invitado", entonces sí, si no, preferiríamos que fuera solo usted.
Nope! For the ceremony, sit wherever you please. However, we will be carefully arranging tables so our guests are sat with those they know (or their plus one or partner).
¡No! Para la ceremonia, siéntate donde quieras. Sin embargo, organizaremos cuidadosamente las mesas para que nuestros invitados se sienten con sus conocidos (o su acompañante o pareja).
Unfortunately, in case you are not able to attend, we understand but there will not be a zoom link for our wedding. To those who are invited to the reception, please make sure to RSVP "Not Attending" on this website if you cant make it so we can plan accordingly.
Desafortunadamente, en caso de que no pueda asistir, lo entendemos, pero no habrá un enlace de zoom para nuestra boda. Para aquellos que están invitados a la recepción, asegúrese de confirmar su asistencia como "No asistir" en este sitio web si no puede asistir para que podamos planificar en consecuencia.