Our ceremony will begin promptly at 4:30 PM. We kindly ask that all guests arrive and be seated by 4:00 PM to help us start on time. The ceremony and reception will both take place at the same venue. Nuestra ceremonia comenzará puntualmente a las 4:30p.m. Les pedimos que lleguen con tiempo para estar en sus asientos a las 4:00p.m. Tanto la ceremonia como la recepción se llevarán a cabo en el mismo lugar.
Your presence is truly the greatest gift we could ask for. However, if you would like to celebrate us with a gift, we've shared a few registry options and ways to contribute toward our honeymoon and future together. Cash gifts are preferred but any contribution is deeply appreciated. Su presencia es realmente el mejor regalo que podríamos recibir. Sin embargo, si desean celebrarnos con un detalle, pueden hacerlo mediante un obsequio en efectivo para nuestra luna de miel y futuro juntos. Cualquier contribución será recibida con mucho cariño y agradecimiento.
Formal or elegant attire is encouraged as we celebrate our special day. We kindly ask guests to refrain from wearing white, ivory, cream, champagne, or any shade that may appear similar to white. Thank you! Se recomienda vestimenta formal o elegante. Les pedimos evitar el blanco, marfil, crema, champán o tonos similares. Gracias!