Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

Question

Are kids welcome? ¿Están los niños invitados?

Answer

While we absolutely adore children, we've decided to keep our celebration adults-only, with the exception of those participating in the wedding. We truly appreciate your understanding. Aunque adoramos a los niños, hemos decidido que nuestra celebración sea solo para adultos, con excepción de quienes participarán en la boda. Agradecemos sinceramente su comprensión.

Question

I have a food allergy, can I make a special request? ¿Tengo alergia a cierta comida, puedo hacer una pedido especial?

Answer

We'd be happy to help you have a wonderful experience at our celebration! Please let either of us know about any food allergies as soon as possible so we can make the necessary arrangements. ¡Nos encantaría ayudarte a que disfrutes plenamente de nuestra celebración! Por favor, comunícanos cualquier alergia alimentaria lo antes posible para que podamos hacer los arreglos necesarios.

Question

When should I RSVP by? ¿Para que día tengo que reservar?

Answer

We kindly ask that you RSVP by August 1st, 2026. Le pedimos amablemente que confirme su asistencia antes del 1 de agosto de 2026.

Question

Can I bring a plus one ? ¿Puedo invitar a alguien?

Answer

This celebration is reserved for invited guests only. We kindly ask that only those listed on the invitation attend. Esta celebración está reservada solo para invitados. Pedimos amablemente que solo asistan los que figuran en la invitación.