Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Ingrid & Odair's Wedding

    Home
    FAQs/Preguntas
Leaves and Lights

FAQs/Preguntas

The Wedding Website of Ingrid Gutierrez and Odair Nuñez-Shaw
Question

When should I RSVP by? ¿Cuándo debo confirmar asistencia?

Answer

Please RSVP by June 30TH as we are eager to finalize guest count and make final arrangements with our venue and vendors. Reach out to us if any questions. Thank you! Por favor, confirme su asistencia antes del 30 de Junio. Estamos emocionados por completar cuanto invitados pueden attender el evento y hacer los arreglos finales con el lugar donde se va realizar la boda y los proveedores. Si tiene alguna pregunta, contáctenos. ¡Gracias!

Question

What time should I arrive at the ceremony? ¿A qué hora debo llegar para la ceremonia?

Answer

Please arrive early at 5:45 pm to enjoy pre-ceremony champagne & strawberries before our ceremony begins at 6:30 pm sharp. Por favor, lleguen temprano a las 5:45 de la tarde para disfrutar de champán y fresas antes de que comience la ceremonia a las 6:30 en punto. A continuación, tendremos la recepcion.

Question

Is there a dress code? ¿Hay código de vestimenta?

Answer

Semi-formal, dress however you feel best! Semiformal, ¡Vístense como se sientan mejor!

Question

Are kids welcome? ¿Se admiten niños?

Answer

Our wedding is being planned as a fun evening for the adults, but if you wish to bring your child please reach out to Odair & I so we can discuss logistics. Thank you! Nuestra boda será una noche divertida para los adultos. Sin embargo, si desean traer a su hijo contáctenos para que podamos hablar sobre la logística. ¡Gracias!

Question

I have a food allergy, can I make a special request? Tengo una alergia alimentaria, ¿puedo hacer una solicitud especial?

Answer

Yes, please advise us of any food allergies or dietary restrictions in your RSVP details and we will make arrangements with the venue. Sí, por favor, indíquenos cualquier alergia alimentaria o restricción dietética en su confirmación de asistencia y nos pondremos en contacto con el lugar de la boda.

Question

Do you have a wedding registry? ¿Tienes una lista de regalos de boda?

Answer

We are blessed to have built a home together and decided we did not need a wedding registry for home items. But if you would like to give us a gift, cash would help greatly with honeymoon funds & building our future together. Tenemos la suerte de haber construido un hogar juntos y decidimos que no necesitámos una lista de regalos para el hogar. Pero si quieres hacernos un regalo, el dinero en efectivo sería de gran ayuda para financiar la luna de miel y construir nuestro futuro juntos.

Question

Do you recommend any nearby hotels? ¿Tienes alguna recomendación de hotel?

Answer

We are working on booking a hotel block in the area and will update the website when the details are finalized. Estamos planeando reservar un bloque de cuartos en un hotel local y actualizaremos la página web cuando tengamos los detalles finales. Por ahora, puedes indicar su interes en su confirmación de asistencia.

Question

Is there parking available at Westbury Manor? ¿Hay estacionamiento en Westbury Manor?

Answer

Yes, parking is available on site for guests. Sí, hay estacionamiento disponible en el lugar para los huéspedes.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms