Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
October 11, 2025
Agawam, MA

Austin & Priscilla

Sea

FAQs

Here are some answers to common questions you might have:
Question

What time should I arrive for the ceremony?

Answer

Please arrive around 3:30 PM. The ceremony is set to begin promptly at 4:00 PM. We kindly ask guests to arrive 30 minutes early to allow ample time to find your seats and settle in before we begin.

Question

¿A qué hora debo llegar para la ceremonia?

Answer

Le pedimos que llegue a eso de las 3:30 de la tarde. La ceremonia comenzará puntualmente a las 4:00 de la tarde. Pedimos a los invitados que lleguen 30 minutos antes para que tengan tiempo de encontrar sus asientos y acomodarse antes de que empecemos.

Question

When is the RSVP deadline?

Answer

August 23rd, 2025.

Question

¿Cuándo finaliza el plazo de confirmación de asistencia?

Answer

El 23 de agosto, 2025.

Question

What should I wear? Is there a dress code?

Answer

Please join us in formal attire. This typically includes a floor-length gown, a sophisticated cocktail dress, or a tuxedo/suit with a tie.

Question

¿Qué ropa debo llevar? ¿Hay algún código de vestimenta?

Answer

Le pedimos que nos acompañe vestido de gala. Por lo general, un vestido largo, un traje de noche elegante o un esmoquin con corbata.

Question

Are kids invited?

Answer

We'd love to see your kids! However, if your kiddos are not on the invitation we ask you to coordinate with a sitter and make it a date night!

Question

¿Están invitados los niños?

Answer

Nos encantaría ver a tus hijos. Pero si sus hijos no están en la invitación le pedimos que coordine con una persona que los cuide y lo convierta en una cita de noche!

Question

Can I bring a plus-one?

Answer

Due to limited space, we are only able to accommodate guests formally invited on your wedding invitation. If you received a plus-one, you will see that indicated on the invitation.

Question

¿Puedo traer a un acompañante?

Answer

Debido al espacio limitado, sólo podemos alojar a los invitados que estén formalmente incluidos en su invitación de boda. Si ha recibido un acompañante, lo verá indicado en la invitación.

Question

Will there be a bar?

Answer

Our wedding will be alcohol-free, but we'll have a selection of non-alcoholic beverages for everyone to enjoy.

Question

¿Habrá bar?

Answer

Nuestra boda no tendrá alcohol, pero sí tendremos una selección de bebidas sin alcohol para el disfrute de todos.

Question

Is there parking for the ceremony or reception?

Answer

Yes, both ceremony and reception have ample free parking.

Question

¿Hay estacionamiento para la ceremonia o la recepción?

Answer

Sí, hay amplio estacionamiento gratuito tanto para la ceremonia como para la recepción.