Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
BouquetBouquet

FAQs

Question

What date should I RSVP by? / ¿A qué fecha debo confirmar mi asistencia?

Answer

March 31, 2026 Marzo 31,2026

Question

Can I wear a white dress? / ¿Puedo usar un vestido blanco?

Answer

To honor the bride, we kindly ask that guests avoid wearing white or any colors that closely resemble white, such as ivory, cream, or champagne Para honrar a la novia, solicitamos amablemente que los invitados eviten usar blanco o cualquier color que se parezca mucho al blanco, como marfil, crema o champán.

Question

Is an I.D. required for alcoholic beverages? //Se requiere identificación para bebidas alcohólicas?

Answer

Yes, an I.D is required for alcholic beverages due to venue policies Sí, se requiere una identificación para bebidas alcohólicas debido a las póliza del establecimiento.

Question

Can we bring our kids? / ¿Podemos traer a nuestros niños?

Answer

Yes kids are welcome, though we kindly ask that they remain supervised, especially during the ceremony and reception Sí, los niños son bienvenidos, aunque solicitamos que permanezcan supervisados, especialmente durante la ceremonia y la recepción.

Question

Can I bring an extra guest on the day of the wedding? / ¿Puedo traer un invitado adicional el día de la boda?

Answer

No, due to venue capacity, we can only accomodate the invited guests and regretfully, no additional guests can be added, No exceptions No, debido a la capacidad del lugar, solo podemos acomodar a los invitados y lamentablemente, no se pueden agregar invitados adicionales, sin excepciones.

Question

What if I arrive late to the ceremony? / ¿Qué pasa si llego tarde a la ceremonia?

Answer

There will be a day of coordinator who will guide guests to their seats, if you do arrive late, please be cordial and quietly take your seat. We ask that you follow coordinators instructions. Habrá un coordinador que guiará a los invitados a sus asientos. Si llegan tarde, les pedimos que sean cordiales y tomen asiento en silencio. Les pedimos que sigan las instrucciones del coordinador.

Question

Can I take my own pictures and video? / ¿Puedo tomar mis propias fotografías y vídeos?

Answer

We ask that you be mindful during the ceremony, first dance, father daughter dance and other special moments throughout the event, we kindly request that guests refrain from standing or moving around so that you may be fully present with us, Professional photos will be taken throughout the day. Le pedimos que sea consciente durante la ceremonia, el primer baile, el baile de padre e hija y otros momentos especiales durante todo el evento, solicitamos amablemente que los invitados se abstengan de pararse o moverse para que puedan estar completamente presentes con nosotros, se tomarán fotografías profesionales durante todo el día.

Question

Is parking available at the venue? / ¿Hay estacionamiento disponible en el lugar?

Answer

Yes, there is plenty of parking for all our guests Sí, hay suficiente estacionamiento para todos nuestros invitados.

Question

What food will be served the day of? / ¿Qué comida se servirá el día?

Answer

There will be a variety of food available for all of our guests, we encourage for you to let us know of any dietary restrictions, which may be taken into consideration. Habrá una variedad de alimentos disponibles para todos nuestros huéspedes, le recomendamos que nos informe sobre cualquier restricción dietética que pueda tenerse en cuenta.