Guests are kindly asked to arrive by 4:30 PM to allow time for seating prior to the ceremony. Please be mindful that parking will be right next to the ceremony, to avoid any extra noise arrive early. Se les solicita amablemente a los invitados llegar a las 4:30 PM para permitir tiempo suficiente para acomodarse antes de la ceremonia. El estacionamiento sera al lado de la ceremonia, por favor de llegar un poco temprano para evitar ruido durante la ceremonia.
The attire is formal / semi-formal. We encourage elegant evening wear to complement the occasion. La vestimenta es formal / semi-formal. Recomendamos atuendos elegantes de noche para complementar la ocasión.
Yes! Si!
Yes, but please be mindful of them during ceremony, dances and speeches. ¡Si! Nomás les pedimos ser considerados durante la ceremonia, bailes y discursos.
The ceremony will be outdoors, followed by a reception that will be indoors. La ceremonia será al aire libre, seguida de una recepción en interior.
Parking is available at the venue, when you arrive, you should see a red cow statue go down the road until you see the venue. Sí, hay estacionamiento disponible en el lugar. Al llegar, verá una estatua de vaca roja; continúe por ese camino hasta encontrar el lugar.
You may take photos, but please refrain from posting anything until the bride does. Puede tomar fotos, pero le pedimos amablemente que se abstenga de publicar cualquier contenido hasta que lo haga la novia.
Yes, there will be food and drinks served starting at 6pm for dinner. Sí, se servirán alimentos y bebidas a partir de las 6 PM para la cena.
Your presence is truly the greatest gift. Should you wish to honor us further, we will be accepting money gifts. Su presencia es el mejor regalo. Si desea obsequiarnos algo adicional, estaremos aceptando regalos en efectivo.