We love your kids, however this is a party for adults only. Please do NOT bring your kids. Older teenagers (16+) are welcome. *** Queremos a sus niños/cipotes, pero esta fiesta es para adultos. Por favor NO traigan a sus niños/cipotes. Los adolescentes maduros (16+) son bienvenidos.
There are a few reasons why this might be the case. Consider if you have kids in your family who are younger than 16, since we are not inviting kids younger than 16. It is also possible we had to limit the # of seats in your invitation due to limited capacity. Additionally, there might be other personal reasons why the numbers do not match. If you believe we have made a mistake, please reach out to us. *** Hay algunas razones por las que esto podría ser el caso. Considere si tiene niños en su familia menores de 16 años, ya que no invitamos a niños menores de 16 años. También es posible que hayamos tenido que limitar la cantidad de asientos en su invitación debido a la capacidad limitada. Además, puede haber otras razones personales por las que los números no coinciden. Si cree que hemos cometido un error, por favor comuníquese con nosotros.
CEREMONY HAS LIMITED CAPACITY We will be having a small ceremony between 3:30PM-5PM and not all guest will have an invitation for the ceremony due to limited venue capacity. We ask that if you did not receive an invitation to the ceremony that you still join us at your earliest convenience during the rest of the events planned for the Wedding (i.e., cocktail hour, reception, etc.) which start at 5pm. *** CAPACIDAD LIMITADA PARA LA CEREMONIA Tendremos una ceremonia más pequeña entre las 3:30 p. m. y las 5 p. m. y no todos los invitados tendrán una invitación para la ceremonia debido a la capacidad limitada del lugar. Le pedimos que, si no recibió una invitación para la ceremonia, se una a nosotros lo antes posible durante el resto de los eventos planeados para la boda (es decir, hora del cóctel, recepción, etc.) que empiezan a las 5pm.
Yes! We plan to provide free alcoholic beverages; however we will limit the amount of alcoholic beverages per individual person. We request that everyone keep things respectful & classy. *** ¡Sí! Planeamos ofrecer bebidas alcohólicas gratis; sin embargo, limitaremos la cantidad de bebidas alcohólicas por persona. Solicitamos que todos mantengan la clase y respeto.
Nope. Please do not plan to bring your own alcoholic drinks. We will ask that any outside alcoholic beverages stay away from the event. *** No. Por favor no piensen en traer sus proprias bebidas alcohólicas. Pediremos que cualquier bebida alcohólica del exterior permanezca fuera del evento.
After the reception/dinner are over (approx. 8:30pm), guests will have access to a lounge where they can smoke. 4/20 Friendly. *** Una vez finalizada la recepción/cena (aprox. 8:30pm), los invitados tendrán acceso a un espacio donde podrán fumar. 4/20 Amistoso.