Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Questions

If you have any other questions that you do not see below, please reach out to Graciela at 574 903 4976 with your name and question. Si tiene alguna otra pregunta, comuníquese con Graciela al 574 903 4976 con su nombre y pregunta.
Question

Do I get a plus one? - Tengo un acompañante?

Answer

Your RSVP will indicate whether or not you have a plus one by either having "guest" or your plus one's name pop up under yours. If it does not, then you do not have one. Unfortunately due to the size of the venue compared to the amount of family and friends we have, we could not give out plus one's. Tu RSVP indicará si tienes acompañante, ya sea con la palabra "invitado" o el nombre de tu acompañante debajo del tuyo. Si no aparece, no tendrás acompañante. Lamentablemente, debido al tamaño del lugar en comparación con la cantidad de familiares y amigos que tenemos, no pudimos proporcionar acompañantes para todos.

Question

Do I actually need to RSVP? - ¿Realmente necesito confirmar mi asistencia?

Answer

Yes, since we are having a seating chart, an RSVP is required. Any RSVP not submitted by the due date will be automatically set to "Not attending". Unfortunately due to limited space, you will be asked to leave if you decide to show up after not submitting an RSVP or submitting a "not attending". Sí, dado que usaremos un plano de asientos, se requiere una confirmación de asistencia. Cualquier confirmación que no se envíe antes de la fecha límite se considerará automáticamente como "No asistirá". Lamentablemente, debido al espacio limitado, se le pedirá que se retire si decide presentarse después de no enviar su confirmación de asistencia o de enviar un "No asistirá".

Question

Where can I stay? ¿Donde puedo quedarme?

Answer

hotel blocks - Unfortunately, due to a low amount of guest needing a hotel we are unable to do hotel blocks. The wedding ends at 11pm which allows most of our guest to arrive at home safely. If you click the hotel tab, there will be a list of hotels in the area you can book. Bloques de hotel: Lamentablemente, debido a la baja cantidad de invitados que necesitan un hotel, no podemos reservar un bloque. La boda termina a las 23:00, esto permite que la mayoría de nuestros invitados regresen a casa sin problemas. Encontrará una lista de hoteles en la zona que puede reservar en la pagina que dice "Hotels".

Question

Am I able to bring my kid(s)? ¿Puedo llevar a mis hijos?

Answer

If your RSVP did not include a child, then they are currently not on the guest list. We made the hard decision to only include children for those necessary like immediate family. If you have any concerns about this, please contact Grace for any other clarification. Si su confirmación de asistencia no incluyó a ningún niño, no está en la lista de invitados. Tomamos la difícil decisión de incluir solo a los niños necesarios, como familiares directos. Si tiene alguna duda al respecto, comuníquese con Grace para cualquier otra aclaración.

Question

Can my children run around like hooligans? ¿Pueden mis hijos correr como vándalos?

Answer

We request that children stay in their seats during the events after dinner to keep them from getting knocked over or interrupting the couples first dance. Once these events are complete and the dance floor opens up, they are free to run around. KEEP IN MIND, the venue has 2 stories with 2 sets of STAIRS. You are responsible for ensuring the safety of your child. Solicitamos que los niños permanezcan en sus asientos durante los eventos posteriores a la cena para evitar que se caigan o interrumpan el primer baile de la pareja. Una vez que estos eventos terminen y la pista de baile esté libre, podrán correr libremente. TEN EN CUENTA que el local tiene dos pisos y tiene dos tramos de escaleras. Eres responsable de garantizar la seguridad de su hijo.

Question

Do I have to pay for drinks? ¿Tengo que pagar por las bebidas?

Answer

There will be an open bar of 3 signature cocktails and beer available for all guest 21+. Sodas and water will also be available at the bar. The bar will request to see your ID so please make sure to bring it with you if you are planning on having any alcohol. No outside alcohol is permitted on the premises. Habrá barra libre con tres cócteles y cerveza para todos 21+. También habrá refrescos y agua disponibles en el bar. Les pedirán su identificación, así que no olviden traerla si planean consumir alcohol. No se permite entrar con alcohol del exterior.