Dress Code: For Women: Elegant gala or summer Dresses For Men: Formal suits, Please refrain from wearing navy blue or tan suits. Colors: We kindly ask that you avoid burgundy, dusty pink and champagne color palettes.
Código de vestimenta: Para mujeres: Se recomienda vestimenta elegante de gala o de verano. Para hombres:Trajes formales, Por favor, eviten usar trajes azul marino o beige. Colores: Les rogamos que eviten las paletas de colores burdeos, rosa palo y color champán.
We've carefully crafted our guest list to create an intimate celebration surrounded by our nearest and dearest. To ensure we can provide a truly special experience for each of our guests, we kindly request that you attend with only the individuals specifically named on your invitation.
Hemos diseñado cuidadosamente nuestra lista de invitados para crear una celebración íntima y significativa rodeada de nuestros seres más queridos. Para asegurar una experiencia personal y especial para cada uno de nuestros invitados, les pedimos que asistan únicamente con las personas nominalmente indicadas en su invitación.
We recommend arriving at the ceremony by 11:20 a.m. to ensure a relaxed and smooth start to our special day. This will give you plenty of time to find your seat, warmly greet friends and family, and comfortably settle in before our ceremony beginning precisely at 12 p.m.
Recomendamos llegar a la ceremonia antes de las 11:20 a.m. para garantizar un comienzo relajado y sin problemas en nuestro día especial. Esto le dará mucho tiempo para encontrar su asiento, saludar calurosamente a amigos y familiares y acomodarse cómodamente antes de que nuestra ceremonia comenzando precisamente a las 12 p.m.
We kindly request that you respond to our wedding invitation by May 1st, which will help us finalize our wedding plans and ensure a perfect celebration with our loved ones.
Les rogamos que confirmen su asistencia a nuestra boda antes del 1 de mayo, lo que nos ayudará a ultimar los preparativos y a garantizar una celebración perfecta junto a nuestros seres queridos.
We love the younger ones, but for this occasion, we kindly request an adults-only reception, creating an elegant evening where all our guests can fully relax and celebrate together.
Nos encantan los más pequeños, pero para esta ocasión, solicitamos amablemente una recepción solo para adultos, donde todos nuestros invitados puedan relajarse y celebrar juntos.