Invited guests should RSVP no later than March 1st, 2025 (SPANISH) Los invitados deberán confirmar su asistencia a más tardar el 1 de marzo de 2025
Our beautiful wedding ceremony will begin at 4:30PM outside the venue, unless inclement weather should occur. In the case that inclement weather occurs, the ceremony will take place inside, where someone will guide you to your seat. The Cocktail hour will take place indoor and outdoor, where you can socialize and mingle amongst all invited guest in the comfort of a elegant room or even enjoy the fresh air of a warm spring day. The reception will take place indoors, where loving guests can dance, socialize and enjoy delicious food in a beautiful open room till the conclusion of the night. (SPANISH) Nuestra hermosa ceremonia de boda comenzará a las 4:30 p. m. afuera del lugar, a menos que haya mal tiempo. En caso de que haya mal tiempo, la ceremonia se llevará a cabo en el interior, donde alguien lo guiará hasta su asiento. La hora del cóctel se llevará a cabo en el interior y al aire libre, donde podrá socializar y mezclarse con todos los invitados en la comodidad de una elegante sala o incluso disfrutar del aire fresco de un cálido día de primavera. La recepción se llevará a cabo en el interior, donde los invitados podrán bailar, socializar y disfrutar de una deliciosa comida en una hermosa sala abierta hasta el final de la noche.
Because of limited venue space, we unfortunately can not accommodate plus-ones beyond those named on the wedding invitation. We hope you understand our decision. (SPANISH) Debido al espacio limitado del lugar, lamentablemente no podemos acomodar a más personas que las que figuran en la invitación de boda. Esperamos que comprenda nuestra decisión.
We love your children, but due to space restrictions we cannot accommodate guests under age 18 on our wedding day. (SPANISH) Amamos a sus hijos, pero debido a restricciones de espacio no podemos acomodar a invitados menores de 18 años el día de nuestra boda.