Please RSVP by January 31st, 2026 - Por favor confirmar su asistencia en o antes del 31 de enero del 2026.
Semi-Formal Please note there is a gravel open space at the location, so we recommend wearing appropriate footwear. More details to follow. - Tenga en cuenta que hay un área abierta con gravilla, por lo que se recomienda usar calzado adecuado. Más detalles próximamente.
Arrive 30 minutes before the start of the ceremony. The ceremony will start at 4:30 pm. — Favor llegar 30 minutes antes del comienzo de la ceremonia. La ceremonia empezará puntualmente a las 4:30 pm.
Your presence at our wedding is gift enough, though should you choose to get us a gift, find the registry options under the "Registry" tab on this website. - Su presencia en nuestra boda es un regalo suficiente, aunque si decide hacernos un regalo, busque las opciones de registro en la pestaña "Registro" de esta página web.
We kindly request an adults only, ages 12 and up celebration. We hope this allows you to fully enjoy this special moment with us, relax, and celebrate without worry. We truly appreciate your understanding and support. - Con mucho cariño, les pedimos que nuestra celebración sea de adultos solamente, 12 años o más. Queremos que puedan disfrutar plenamente de este momento especial, relajarse y celebrar con nosotros sin preocupaciones. Agradecemos mucho su comprensión y apoyo.
Yes, there is plenty of parking ~110 spots. - Sí, hay suficientes espacios para estacionar aproximadamente 110 vehículos.
Yes — we’ll provide shuttle service from Condado Vanderbilt Hotel in San Juan to the ceremony (~55-minute drive). The meetup time is 2:30 PM, and the shuttle will return to San Juan at 10:30 PM. An earlier return may be available, depending on interest, so please let us know on your RSVP whether you’d like to ride, and if you want the early return option. - Sí — brindaremos servicio de guagua desde el Hotel Condado Vanderbilt en San Juan hasta la ceremonia en Cidra (el trayecto dura unos 55–56 minutos). La hora de encuentro será a las 2:30 PM, y el regreso a San Juan está programado para las 10:30 PM. Si hay suficiente interés, podría haber una opción de regreso más temprano. Por favor indíquenlo en su RSVP si desean usar la guagua y si prefieren un regreso temprano.
Yes, we will have an open bar for guests to enjoy throughout the reception - Sí, tendremos barra abierta para que los invitados disfruten durante toda la recepción.
Yes, there will be a space to list any dietary restrictions when you RSVP to our wedding. - Sí, cuando confirmes tu asistencia en el área designada en esta página, habrá un espacio para indicar cualquier restricción alimentaria.
We’d love for everyone to be fully present during the ceremony, so we kindly ask that guests keep their phones and cameras away during that time. After the ceremony, feel free to take photos, share them on social media, and tag us or use our wedding hashtag! #ulcickaswedding2026 - Nos encantaría que todos estén completamente presentes durante la ceremonia, por lo que pedimos amablemente que los invitados guarden sus teléfonos y cámaras en ese momento. Después de la ceremonia, pueden tomar fotos, compartirlas en redes sociales y etiquetarnos o usar nuestro hashtag. #ulcickaswedding2026
Feel free to reach us by email at garcia.ulcickas.wedding@gmail.com or contact our wedding planner at krystalenidevents@gmail.com or lisannette.krystalenidevents@gmail.com - Pueden contactarnos a través de correo electrónico. Email: garcia.ulcickas.wedding@gmail.com o a las coordinadoras de la boda krystalenidevents@gmail.com o lisannette.krystalenidevents@gmail.com
Please heed local warnings regarding water currents. Certain times of the year render some beaches unsafe for swimming due to strong sea currents. While all beaches are public, balnearios do charge for parking and typically feature calmer waters. https://swimsafepr.com/ The Atlantic Ocean's waters (on the north side) are often rougher, whereas the Caribbean Sea (on the south side) generally presents calmer conditions. Some balnearios located on the north side include Seven Seas in Fajardo, Balneario La Monserrate in Luquillo, and Balneario de Carolina in Carolina. Always exercise caution when visiting beaches.
Bring or buy bug spray for mosquitoes, sunscreen, and earplugs if you're not used to night sound critters.
Renting a car is a convenient way to get around the island at your own pace. If you're staying near the metropolitan area, UBER/Lyft is available. For travel to farther locations, some hotels offer excursion packages that include shuttle service, or you can arrange a taxi.