Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Por favor de ingresar su nombre completo en la seccion RSVP
Por favor de ingresar su nombre completo en la seccion RSVP
November 30, 2024
Haw River, NC
#JessSaidRogerThat2024

Jessica & Roger

Flowers

FAQs | Preguntas Comunes

The Wedding Website of Jessica Garcia Solis and Roger Crihfield
Please see the FAQs below. If you have a question pertaining to the wedding that isn't answered here, please contact Roger (336) 804-0267 or Jessica (919) 633-2883 as early as possible. Por favor de revisar las preguntas frecuentes a continuación. Si tienen alguna pregunta relacionada con la boda que no haya sido respondida aquí, solicitamos comunicarse con Roger (336) 804-0267 o Jessica (919) 633-2883 lo antes posible.
Question

Are kids and a +1 welcome? ¿Son bienvenidos los niños y un +1?

Answer

Though we love your children and would love to see them, this is an 18+ event and there are limited seats due to venue restrictions. Due to the same, please only bring an additional guest if your invitation includes one. Aunque amamos a sus hijos y nos encantaría verlos, este es un evento para mayores de 18 años y hay asientos limitados debido a las restricciones del lugar. Por lo mismo, solo traiga un invitado adicional si su invitación lo incluye.

Question

What is the attire? Cual es el atuendo?

Answer

The event is dressy casual. Ladies, please be advised there is gravel and soft ground and you may want to bring another set of shoes for dancing if you are planning on wearing heels. El evento es elegante informal. Damas, tengan en cuenta que habrá grava y terreno blando y es posible que deseen traer otro par de zapatos para bailar si planean ponerse zapatos de tacon.

Question

When should I RSVP by? ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

October 30, 2024 or ASAP | 30 de octubre o lo mas pronto posible.

Question

What time should I arrive at the ceremony? ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

At 2:00 p.m. latest if you wish to attend the ceremony. If you cannot make it to the ceremony, feel free to arrive anytime after 3:00 p.m. A las 2:00 p.m. como máximo si desea asistir a la ceremonia. Si no puede asistir a la ceremonia, puede llegar en cualquier momento después de las 3:00 p.m.

Question

What activities are to be expected? ¿Qué actividades se deben esperar?

Answer

We will have a formal wedding ceremony, cocktail hour, dinner, traditional wedding and Mexican dances (la vibora de la mar and dollar dance), AND an open bar. If you want to participate in the dollar dance please bring dollar bills. Tendremos una ceremonia de boda formal, hora de cóctel, cena, bailes de boda tradicionales y bailes mexicanos (la vibora de la mar y el baile del dollar), Y barra libre. Si desea participar en el baile del dólar, traiga billetes de dólar.

Question

What type of food will be served for dinner? ¿Qué tipo de comida se servirá para la cena?

Answer

The food will be served buffet style with chicken and beef as the main dishes. The side dishes include green beans, street corn, loaded baked potatoes, macaroni & cheese, and a salad. La comida se servirá en estilo bufé con pollo y carne de res como los platillos principales. Las guarniciones incluyen judías verdes, maíz callejero, papas asadas rellenas, macarrones con queso y ensalada.

Question

Is there parking for the ceremony or reception? ¿Hay estacionamiento para la ceremonia o recepción?

Answer

There is a vast amount of parking and it will be the same for the ceremony and reception. Hay una gran cantidad de estacionamiento y será lo mismo para la ceremonia y la recepción.

Question

Should I bring a gift? ¿Debo llevar un regalo?

Answer

Gifts are appreciated but not a requirement. We chose to invite you because you are important to us, and we wish to share the moment with you and create a lasting memory. Your presence is the real gift! Los regalos son bienvenidos, pero no son obligatorios. Elegimos invitarlos porque son importante para nosotros y deseamos compartir el momento y crear un recuerdo duradero. ¡Su presencia es el verdadero regalo!