We encourage all guests to wear Cocktail attire. Sí, el código vestido de cóctel. Te agradecemos que vistas acorde a la ocasión.
Please arrive at the ceremony by 4PM to ensure you are comfortably seated before the ceremony begins promptly at 4:30PM. Antrim check-in begins at 3:00 p.m. and the Pickwick Pub opens at 2:00 p.m., so we encourage our guests to arrive early and enjoy the beautiful property before the ceremony begins! Por favor, llega a la ceremonia antes de las 4p. m. para asegurarte de estar cómodamente sentado antes de que comience puntualmente a las 4:30 p. m. El registro en el Antrim comienza a las 3:00 p.m. y el Pickwick Pub abre a las 2:00 p.m., así que animamos a nuestros invitados a llegar temprano y disfrutar de la hermosa propiedad antes de que comience la ceremonia.
Yes, there is parking onsite!
We love your little ones! However, we have decided to keep our wedding an adults-only celebration. We so appreciate your understanding and can’t wait to celebrate together! Aunque nos encantan tus pequeños, nuestra boda será un evento solo para adultos para que todos puedan relajarse y disfrutar de la noche. Te agradecemos que hagas los preparativos necesarios con anticipación.
Due to limited space, we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. If you received a plus one they will appear under your name when you RSVP. Thank you for understanding! Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los invitados que han sido formalmente incluidos en tu invitación de boda. Si recibiste un acompañante, aparecerá bajo tu nombre al confirmar tu asistencia. Gracias por tu comprensión!