Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Flowers

FAQs

Question

When should I RSVP? / ¿Cuándo debo confirmar asistencia?

Answer

Please RSVP by October 1st. We love you, but we need a headcount so we can feed you and plan the dance floor chaos accordingly. Por favor confirma tu asistencia en 1 Octubre. ¡Los queremos mucho, pero necesitamos el número de invitados para poder alimentarlos y organizar el caos en la pista de baile!

Question

Where is everything happing?/¿Dónde será todo?

Answer

Both the ceremony and reception will take place at The French Estate 248 S Batavia St, Orange, CA 92868. We promise it’s worth the trip. La ceremonia y la recepción se llevarán a cabo en The French Estate 248 S Batavia St, Orange, CA 92868. Prometemos que vale la pena el viaje.

Question

Is transportation provided to and from the ceremony? / ¿Habrá transporte de ida y vuelta para la ceremonia?

Answer

Shuttle Information (Very Important): We will provide private shuttle buses that will pick up all guests from the Old Towne Parking Structure. Shuttles will arrive approximately every 5 minutes. Please arrive by 2:45 PM to ensure timely departure. Shuttle service will also be provided back to the parking structure at the end of the evening. Información de transporte (Muy importante): Tendremos autobuses privados que recogerán a todos los invitados en el Old Towne Parking Structure. Los autobuses pasarán aproximadamente cada 5 minutos. Por favor, lleguen antes de las 2:45 PM para asegurar la salida a tiempo. También habrá servicio de transporte de regreso al estacionamiento al final de la noche.

Question

What should I wear? / ¿Qué debo ponerme?

Answer

Dress code is formal. We’re going for romantic, dreamy, and slightly magical — so feel free to lean into that. We kindly ask guests to wear formal attire and avoid wearing white or any shades of green. Thank you for understanding. El código de vestimenta es formal. Queremos un look romántico, soñador y ligeramente mágico — así que siéntete libre de inspirarte en eso. Les pedimos amablemente que usen vestimenta formal y eviten usar color blanco o cualquier tono de verde. Gracias por su comprensión.

Question

Are kids invited? / ¿Están invitados los niños?

Answer

Gaby, look at google docs.

Question

Can I take pictures? / ¿Puedo tomar fotos?

Answer

Please take all the photos during cocktail hour and reception! We kindly ask that you do not record or take photos during the ceremony. Please be fully present and enjoy this special moment with us. ¡Toma fotos durante la hora del cóctel y la recepción! Les pedimos amablemente que no graben ni tomen fotos durante la ceremonia. Por favor, estén presentes y disfruten este momento especial con nosotros.

Question

Do you have a registry? / ¿Tienen lista de regalos?

Answer

Your presence is truly the best gift. If you’d like to bless our future home anyway, you can find our registry here: [link] Su presencia es realmente el mejor regalo. Si desean bendecir nuestro futuro hogar, pueden encontrar nuestra lista de regalos aquí: [link]

Question

Will there be dancing? / ¿Habrá baile?

Answer

Yes. There will be dancing. A lot of it — and we’ll also include Mexican dance traditions to celebrate our roots! Sí. Habrá baile. Mucho baile — ¡y también incluiremos tradiciones de baile mexicano para celebrar nuestras raíces!