Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

Question

What time can I show up? / A qué hora puedo llegar?

Answer

Guests may arrive starting at 4:30 PM. The ceremony will begin promptly at 5:00 PM Los invitados pueden llegar a partir de las 4:30 PM. La ceremonia comenzará a las 5:00 PM.

Question

What food will be provided? / qué comida se estará sirviendo?

Answer

We'll be serving a mix of Puerto Rican and Venezuelan cuisine, along with appetizers, snacks, and drinks during the reception. Hemos decidido unir ambas culturas, por lo que estaremos ofreciendo una selección de comida Puertorriqueña y venezolana, junto con aperitivos, snacks y bebidas durante la recepción.

Question

What should I wear? / qué debo usar?

Answer

Our wedding will take place in an outdoor garden and continue indoors. The dress code is formal--you can think of dresses or suits. We suggest warm and neutral tones; feel free to take inspiration from the colors of the season. For the ladies: you can wear heels or flat sandals - whatever makes you feel most comfortable and allows you to fully enjoy the celebration with us. Nuestra boda será en un jardín al aire libre y continuará en el interior. El Código de vestimenta es formal, puedes guiarte por vestidos o trajes. Te sugerimos tonos cálidos y neutros; inspírate en los colores de la temporada. Para las chicas: pueden usar tacones o sandalias bajas, lo que te haga sentir más cómoda y te permita disfrutar.

Question

When does the reception end? / a qué hora termina la recepción?

Answer

The reception will end around 10:00 PM. La recepción terminará alrededor de las 10:00 PM

Question

can I bring a guest? / Puedo llevar un acompañante?

Answer

Due to the intimate nature of our wedding, invitations are limited to those listed on your invite. Thank you for understanding. Debido a que nuestra boda será íntima, las invitaciones están limitadas a las personas indicadas. Gracias por entender.

Question

I can't attend, what should I do? / No puedo asistir, qué hago?

Answer

We would truly love for you to be part of our special day. However, we understand that due to personal reasons or distance, it may not be possible. For this reason, we will be sharing a Zoom link so you can join and experience our ceremony as if you were there with us. A few days before the event, we will send the link for you to join. Nos haría muchísima ilusión que pudieras acompañarnos en este día tan especial. Sin embargo, entendemos que por motivos personales o distancia puede no ser posible. Si este es tu caso, hemos preparado una transmisión por Zoom para que puedas conectarte y vivir nuestra ceremonia como si estuvieras con nosotros. Días antes del evento estaremos enviando el enlace para que puedas unirte.