Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
June 14, 2025
Parker, CO

Abrielle & Francisco

FAQs

Question

When should I RSVP by? - ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

Once formal invitations are received, guests should RSVP as soon as possible. We will accept RSVPs up until May 1st. We will be unable to accommodate anyone who does not RSVP by May 1, 2025. - Una vez enviadas las invitaciones formales, los invitados deben confirmar su asistencia lo antes posible. Aceptaremos confirmaciones de asistencia hasta el 1 de mayo. No podremos acomodar a nadie que no confirme su asistencia antes del 1 de Mayo de 2025.

Question

Are kids welcome? - ¿Son bienvenidos los niños?

Answer

Although we love your children, we have chosen to keep our ceremony and reception an adults-only celebration with guests 15 years and older. Please take this opportunity to let your hair down and enjoy a kid-free night! - Aunque amamos a sus hijos, hemos decidido mantener nuestra ceremonia y recepción como una celebración solo para adultos con invitados de 15 años o más. ¡Aproveche esta oportunidad para soltarse el pelo y disfrutar de una noche sin niños!

Question

What time should I arrive at the ceremony? -¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

Guests should arrive at the ceremony about 30 minutes before it begins. This gives guests time to find a seat and accounts for any unexpected delays. Guests will not be able to enter once the ceremony has started. - Los invitados deberán llegar a la ceremonia unos 30 minutos antes de que comience. Esto les da tiempo a los huéspedes para encontrar un asiento y tiene en cuenta cualquier retraso inesperado. Los invitados no podrán acceder una vez iniciada la ceremonia.

Question

Can I bring a date? -¿Puedo traer una cita?

Answer

Our wedding is strictly RSVP only. We will only be able to accommodate those listed on your invitation. - Nuestra boda es estrictamente solo para confirmar su asistencia. Solo podremos aceptar a aquellos que figuran en su invitación.

Question

Is there a dress code? - ¿Existe un código de vestimenta?

Answer

We ask that you celebrate with us in formal or cocktail attire. We kindly ask that you do not wear denim or the color white/ any shades of white. Please click the 'attire' tab to see examples. - Le pedimos que celebre con nosotros en atuendo formal. Le pedimos amablemente que no use mezclilla ni el color blanco / cualquier tono de blanco. Haga clic en la pestaña 'attire' para ver ejemplos.

Question

Is there parking for the ceremony or reception? - ¿Hay estacionamiento para la ceremonia o recepción?

Answer

Yes, there is plenty of parking for the guests. The ceremony and reception will take place at the same location. - Sí, hay mucho estacionamiento para los huéspedes. La ceremonia y recepción se llevarán a cabo en el mismo lugar.