We suggest arriving at least 15-30 minutes before the ceremony begins to get settled. / Aseguren llegar al menos 15 a 30 minutos antes de que comience la ceremonia para que tengas tiempo de acomodarte.
Our registry is available on the home page on the drop down menu. Your presence is the greatest gift, but if you wish to give a gift, it would be appreciated. / Nuestra lista de regalos está disponible en la página principal en el menú desplegable. Tu presencia es el mejor regalo, pero si deseas hacernos un obsequio, lo agradeceremos de corazón.
Dress in your Sunday best! The ceremony will be outdoors, so please keep the weather in mind. And of course, no white dresses please 😊/ ¡Vístete con tu mejor ropa de domingo! La ceremonia será al aire libre, así que toma en cuenta el clima. Y por supuesto, nada de vestidos blancos 😊
Our celebration will be an intimate gathering with close friends and family. Your invitation will specify the number of guests allowed, including children. Please be sure to RSVP as soon as possible once you receive your invitation so we can finalize all arrangements. We appreciate your understanding and look forward to celebrating together! / Nuestra celebración será una reunión íntima con amigos y familiares cercanos. Tu invitación indicará cuántos invitados están permitidos, incluyendo niños. Por favor, asegúrate de confirmar tu asistencia lo antes posible una vez que recibas tu invitación para poder finalizar todos los preparativos. ¡Agradecemos tu comprensión y esperamos celebrar juntos!