Our wedding is semi-formal, but please choose something that makes you feel comfortable, confident, and like yourself. Semi-formal attire: Suits, blazers, dress shirts, cocktail dresses, midi dresses, dressy jumpsuits, or polished skirt/blouse outfits are welcome. Please AVOID jeans, sneakers, T-shirts, shorts, flip-flops, or very casual outfits. -o- Nuestra boda será semi-formal, pero por favor elijan algo que los haga sentir cómodos, seguros y fieles a su estilo. Son bienvenidos trajes, blazers, camisas de vestir, vestidos tipo cóctel, vestidos midi, enterizos elegantes o conjuntos de falda/blusa. Por favor EVITEN jeans, tenis, camisetas, shorts, chanclas o atuendos muy casuales.
Medellin Airport (MDE) | José María Córdova International Airport
Uber is the safest and most convenient way to get around. We recommend avoiding taxis. -o- Uber es la forma más segura y conveniente de desplazarse. Recomendamos evitar taxis.
AREA: We recommend El Poblado for restaurants and nightlife, or Laureles for a quieter stay. HOTELS: Visit our HOTELS section for hotel options and special rates. AIRBNB: For Airbnb, we suggest choosing a place with at least 10 reviews. - o - ZONA: Recomendamos El Poblado por sus restaurantes y vida nocturna, o Laureles para una estadía más tranquila. HOTELES: Visiten la sección de HOTELS para ver opciones y tarifas especiales. AIRBNB: Para Airbnb, sugerimos elegir un lugar con al menos 10 reseñas.
Medellín is known as the “City of Eternal Spring,” with comfortable temperatures around 63–77°F. The venue may feel cool in the evening, so women may want to bring a light jacket. Men should be comfortable in a suit. -o- Medellín es conocida como la “Ciudad de la Eterna Primavera,” con temperaturas agradables de aproximadamente 17–25°C. El lugar puede sentirse fresco en la noche, así que las mujeres pueden llevar un abrigo ligero. Los hombres estarán cómodos con traje.
Please take an Uber to the event. Transportation will be provided at the end of the evening to a central location in Medellín (Parque el Poblado). -o- Por favor, tomen un Uber hasta el evento. Al finalizar la celebración, se proporcionará transporte hacia un punto central en Medellín (Parque el Poblado).
No. To ensure everyone’s comfort and safety, we kindly ask that only the guests listed on the invitation attend. Security will verify the guest list at the entrance, so please make sure your name is included before arriving. Thank you for understanding. -o- No. Para garantizar la comodidad y seguridad de todos, les pedimos amablemente que asistan únicamente las personas incluidas en la invitación. El personal de seguridad verificará la lista de invitados en la entrada, así que por favor asegúrense de que su nombre esté incluido antes de llegar. Gracias por su comprensión.