Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Come for the Vows, stay for the open bar!
Come for the Vows, stay for the open bar!

Anna & Fabian

    Home
    FAQs

FAQs

Question

Q & A

Answer

If you have any other questions that are not listed here please reach out to either Anna or Fabian. Si tiene cual quier otra pregunta que no ve aqui, favor de contactarse con Anna o Fabian.

Question

When should I RSVP by?

Answer

We ask that you please RSVP no later than July 22. To submit your response, please scan the QR code provided on the back of the invitation, it will take you to the RSVP page where you will be asked to enter your name.

Question

Cuando debo de confirmar mi asistencia (RSVP)?

Answer

Por favor, confirme su asistencia a mas tardar el 22 de Julio. Para responder escanee el codigo QR que esta en la parte de atras en la invitacion, lo llevara directamente a la seccion de RSVP donde pondra su nombre.

Question

Can I bring a plus one?

Answer

In order to keep our guest list on track we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. If you have a plus one, it will appear when you RSVP. Thanks for understanding!

Question

Puedo traer alguien mas conmigo?

Answer

Para mantener nuestra lista de invitados en orden, solo podemos acomodar a aquellos que han sido formalmente invitados. Si tiene un acompañante, aparecerá cuando confirmes tu asistencia (RSVP). Gracias por entender!

Question

What time should I arrive?

Answer

Our ceremony will begin promptly at 4:15pm. If you would like to attend the ceremony please arrive 15-20mins early to get settled for the I Do's. If you can not attend the ceremony, the doors to the celebration hall will open at 5pm.

Question

A que hora debo llegar?

Answer

Nuestra ceremonia comenzara puntualmente a las 4:15pm. Le pedimos que por favor llegue 15-20mins antes para tomar asiento antes de los votos matrimoniales. Si no puede asistir a la ceremonia, las puertas de el salon de fiestas abriran a las 5pm.

Question

What should I wear?

Answer

We would love to see our family and friends dressed up to celebrate with us! We do not have a dress code, but please refrain from wearing white or emerald green.

Question

Como deberia vestirme?

Answer

Nos encantaria ver a nuestra familia y amigos vestidos en ropa formal para celebrar con nosotros! Aunque no tenemos codigo de vestir favor de abstenerse de usar el color blanco o verde esmeralda.

Question

Will it be indoor or outdoor?

Answer

The ceremony will be held outdoors, if weather permits as we all know Texas weather is unpredictable. In case of bad weather the ceremony will be moved indoors. The celebration will be held indoors.

Question

Sera afuera o adrento?

Answer

La ceremonia sera afuera, si permite el clima. En caso de mal tiempo la ceremonia sera movida para adentro. La celebracion sera adrentro en el salon.

Question

Is there parking on site?

Answer

Yes, there will be free parking at the venue. There will be parking attendants the day of to coordinate and make parking easier.

Question

Habra estacionamiento?

Answer

Si, habra estacionamento gratis en el local. El dia de la boda habra un atendiente para cordinar el estacionamento.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2026 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms