We kindly ask all guests to RSVP no later then May 1st, the earlier the better! Please utilize our website to RSVP digitally or text/call Ewelina at 201-981-4421. Uprzejmie prosimy wszystkich gości o potwierdzenie obecności najpóźniej do 1 maja – im wcześniej, tym lepiej! Prosimy o skorzystanie z naszej strony internetowej do potwierdzenia obecności lub kontakt telefoniczny/smsowy z Eweliną pod numerem 201-981-4421.
Absolutely! If you know ahead of time that you won’t be able to join us, we’d greatly appreciate an early RSVP. It helps us plan better and ensure everyone has the best experience possible. Thank you!
*Poprawiny* is a Polish tradition that refers to a celebration held the day after the wedding. It is essentially an after-party where close family and friends gather to continue the festivities. While the wedding reception itself is often more formal and elaborate, *poprawiny* is typically more relaxed, with an emphasis on spending time together, eating, drinking, and enjoying each other's company.
KRK - John Paul II International Airport Kraków-Balice
While our venue has a limited amount of rooms available for booking if you would like to stay near the city we have a room block at the Hyatt Place Kraków & Sheraton Grand Kraków.
Poland is 6 hours ahead, we suggest arriving 1-2 days prior to the wedding to avoid major jetlag!
You may contact our wedding coordinator to arrange a transfer or use uber/bolt app. There are also local taxis at the airport waiting. More information will be posted at a later date.
We suggest purchasing travel insurance in case of emergencies for all hotel and flight travel.
Please make sure your passport is valid 6 months prior to your expiration date.
Poland uses the Polish Zloty as its official currency. The currency code is PLN. You may exchange your money at your local bank prior to traveling or use the local "kantor" exchange points located at airports and around the city. Major credit cards are also accepted.
Yes, you will need a European adapter.
If you plan on exploring Poland we recommend renting a car however optional as there are trains, trams, taxis, ride shares (uber&bolt) and public transportation available.
Yes, if you are renting through a company you will need International Driving Permit (IDP), sometimes known as an international driver’s license, it allows you to drive legally in countries that require one. It is a document that translates your identifying information into different languages. Polish car rental companies require an IDP, you will carry it along with your U.S. driver’s license and is valid for one year. This can be acquired through AAA. *Same credit card should be accompanied at pickup that your reservation was made with.
We highly recommend flight points which can be utilized by applying for credit cards with great sign up bonuses: Chase Sapphire: https://www.referyourchasecard.com/19o/0OH9TU1MFR Chase United Airlines: https://www.referyourchasecard.com/215A/0KNM7S89BC Chase Business Ink: https://www.referyourchasecard.com/21r/M5VRZ90ZSB Capital One Venture: https://i.capitalone.com/J0Cmh3up1 AMEX: https://americanexpress.com/en-us/referral/platinum-card?ref=LUKASPxcPc&XL=MNANS *Most credit cards allow point transfer to your preferred airline or hotel allowing free travel!
Yes, we want everyone to enjoy the celebration! Our venue can accommodate various dietary needs, including vegetarian, vegan, gluten-free, and other common allergies. Please let us know your specific requirements when you RSVP (contact Ewelina) Tak, nasze miejsce przyjęcia może dostosować się do różnych potrzeb dietetycznych, w tym wegetariańskich, wegańskich, bezglutenowych oraz innych popularnych alergii. Prosimy o podanie swoich szczególnych wymagań przy potwierdzaniu obecności (skontaktuj się z Eweliną).
We truly appreciate your generosity, but since we’ve already been living together and have everything we need for our home, we’ve decided not to have a traditional registry. We would much rather have you focus on your travel plans to join us on our special day. However, if you’d like, you may contribute to our cash fund to help with wedding-related expenses. Above all, your presence is the greatest gift we could ask for!
We have a hairstylist and makeup artist who will be coming to the venue on the day of the wedding. To book your appointment onsite, please reach out to our wedding coordinator at Dworek Przy Lesie or let Ewelina know. Na miejscu, w dniu ślubu, będzie dostępna fryzjerka oraz makijażystka. Aby zarezerwować wizytę, prosimy o kontakt z naszą koordynatorką ślubu w Dworku Przy Lesie lub poinformowanie Eweliny.
We’ve partnered with Blueprint Worldwide to offer convenient chauffeur services across the US. If you’re interested in booking a chauffeur for your airport transfers or any other event, please contact Mary Jo Lake directly for more information and arrangements. Mary Jo Lake 862-621-4044 MaryJo@blueprint-worldwide.com Mention Ewelina Wozniak Wedding when booking. Let us know if you have any questions!
If we don’t receive your RSVP by the deadline, we’ll assume you’re unable to attend. We’ll miss you, but we need to finalize our guest count—so please let us know either way! Jeśli nie otrzymamy potwierdzenia do wyznaczonego terminu, założymy, że nie możesz przyjechać. Będzie nam ciebie brakować, ale musimy ostatecznie potwierdzić liczbę gości — dlatego prosimy, daj nam znać, niezależnie od decyzji!