Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Please RSVP directly to either of us by Oct. 15 — we can't wait to hear from you! 🤍
Please RSVP directly to either of us by Oct. 15 — we can't wait to hear from you! 🤍
November 15, 2025
Romoland, CA

faqs / preguntas

Question

When is the RSVP deadline? / Cuándo es la fecha límite para confirmar?

Answer

Please RSVP by October 15th, 2025 so we can finalize the details with our venue and caterers. Your timely response is appreciated! Por favor, confirme antes del 15 de Octubre de 2025 para que podamos ultimar los detalles con el lugar y el servicio de catering. Agradecemos su pronta respuesta!

Question

Can I Bring Someone? / Puedo traer a alguien?

Answer

Reach out to us by October 15th and we will do our best to accommodate! Comuníquese con nosotros antes del 15 de Octubre y haremos todo lo posible para satisfacer sus necesidades!

Question

Is this an indoor or outdoor event? / Este evento es adentro o al aire libre?

Answer

The wedding will be celebrated entirely outdoors. Event areas are cemented, but parking is on uneven dirt terrain. La boda se celebrará al aire libre. Las zonas para eventos están cementadas, pero el estacionamiento está en un terreno irregular de tierra.

Question

Is this a family-friendly event? / Esto es un evento familiar?

Answer

Yes, children are welcome. Please note that the reception will continue late into the evening and will include alcohol. We understand if you prefer to make childcare arrangements, but we’re happy to include little ones if you choose to bring them. Sí, los niños son bienvenidos. Tenga en cuenta que la recepción se extenderá hasta altas horas de la noche e incluirá bebidas alcohólicas. Entendemos si prefiere organizar el cuidado de los niños, pero con gusto incluiremos a los más pequeños si decide traerlos.

Question

What is the dress code? / Cuál es el código de vestimenta?

Answer

We kindly request formal attire for our wedding. Think suits, evening gowns, or elegant cocktail dresses. We’ve chosen a formal dress code to match the tone and setting of the day, as it is a special occasion for us. Dressing up helps make the celebration feel truly memorable for everyone. Thank you for joining us in making the day feel extra special! Solicitamos vestimenta formal para nuestra boda. Considere trajes, vestidos de noche o elegantes vestidos de cóctel. Hemos elegido un código de vestimenta formal que se adapta al ambiente y la atmósfera del día, ya que es una ocasión especial para nosotros. Vestirse elegantemente ayuda a que la celebración sea realmente memorable para todos. Gracias por acompañarnos y hacer que este día sea aún más especial!