Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
RSVPs are now open!

Q + A | P + RQ + A | P + R

Question

¿Hay un código de vestimento?¿Hay un código de vestimento?

Answer

El código de vestimento es formal: vestidos largos para mujeres y trajes para hombres. Por favor, no usar vestidos blancos o marfil.

Question

Is there a dress code?Is there a dress code?

Answer

The dress code is formal: floor-length dresses for women and suits for men. Please do not wear white or ivory dresses.

Question

¿Se permiten niños?¿Se permiten niños?

Answer

Apreciamos mucho a los pequeños, pero nuestra boda será una celebración solo para adultos, con la excepción de los niños del cortejo y algunos familiares cercanos. Gracias por su comprensión. NOTA IMPORTANTE: Nuestro lugar de celebración cuenta con un lago abierto en la propiedad. Para la seguridad de todos, especialmente de los niños invitados, les pedimos por favor que los mantengan siempre bajo supervisión.

Question

Are Kids Welcome?Are Kids Welcome?

Answer

We love your little ones; however, our wedding will be an adults-only celebration. The only exceptions are children in the wedding party and a few close family members. Thank you for understanding! IMPORTANT NOTE: Our venue includes an open lake on the property. For everyone’s safety, especially for those kiddos invited, we ask you to please keep a close eye on them.

Question

Can I bring a plus one?Can I bring a plus one?

Answer

Due to space and logistics, we’re only able to accommodate the guests listed on your invitation. If your invite includes a plus one, their name (or “+ guest”) will be noted. Thank you for understanding!

Question

¿Puedo llevar un acompañante?¿Puedo llevar un acompañante?

Answer

Debido al espacio y la logística, solo podremos acomodar a los invitados que figuran en tu invitación. Si tu invitación incluye un acompañante, su nombre (o “+ invitado”) estará indicado. ¡Gracias por tu comprensión!

Question

¿Tengo que asistir a la ceremonia o solo puedo ir a la recepción?¿Tengo que asistir a la ceremonia o solo puedo ir a la recepción?

Answer

Sí—les pedimos a todos nuestros invitados que nos acompañen a la celebración completa, comenzando con la ceremonia. Será una ceremonia sin teléfonos: por favor silencien sus celulares y guarden sus cámaras. Nuestros fotógrafos capturarán cada momento, ¡y no vemos la hora de celebrar juntos después!

Question

Do I have to attend the ceremony, or can I just come to the reception?Do I have to attend the ceremony, or can I just come to the reception?

Answer

Yes—we kindly ask all guests to join us for the full celebration, beginning with the ceremony. This will be an unplugged ceremony: please silence phones and put cameras away. Our photographers will capture every moment, and we can’t wait to celebrate with you afterward!

Question

¿Tienen recomendaciones de hoteles?¿Tienen recomendaciones de hoteles?

Answer

¡Sí! Visita nuestra página de Viaje y Hospedaje para ver las recomendaciones de hoteles. Nosotros nos hospedaremos en el Riu Plaza, pero siéntete libre de elegir el lugar que prefieras.

Question

Do you have any hotel recommendations?Do you have any hotel recommendations?

Answer

Yes! Please check out our Travel & Stay page for hotel recommendations. We’ll be staying at the Riu Plaza, but you’re welcome to stay wherever you’d like.

Question

¿No ves la respuesta a tu pregunta?¿No ves la respuesta a tu pregunta?

Answer

¡No dudes en escribirnos! Puedes enviarnos un correo a yoguez2026@gmail.com y estaremos encantados de ayudarte.

Question

Don't see an answer to your question?Don't see an answer to your question?

Answer

Feel free to reach out! You can email us at yoguez2026@gmail.com.