Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
We’re looking forward to celebrating with you! Estamos muy contentos de celebrar contigo!
We’re looking forward to celebrating with you! Estamos muy contentos de celebrar contigo!

FAQs

Question

When should I RSVP by? Cuando debería confirmar mi asistencia?

Answer

September 1st Septiembre 1

Question

Is there a dress code? Cómo me visto?

Answer

Dress code is black tie wedding, we would love for you to be dressed up in your Sunday’s Best! (Please do not wear beige or brown as the family of the groom and bride are wearing those colors) Ponte de corbata negra, ¡nos encantaría que te vistieras con tu mejor vestido o saco! (Por favor, no use beige o marrón, ya que la familia del novio y la novia están usando esos colores)

Question

What time should I arrive at the ceremony? ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

Please arrive 10 minutes early. Por favor llegue 10 minutos antes.

Question

Are kids welcome? Los niños son bienvenidos?

Answer

Yes, we do ask for them to remain with parents at all times. Sí, les pedimos que permanezcan con los padres en todo momento.

Question

Am I allowed a plus one? ¿Se me permite traer alguien mas?

Answer

No, unless invitation specifies otherwise. No, a menos que la invitación especifique lo contrario.

Question

Am I allowed to take photos at your wedding? Puedo tomar fotos en tu boda?

Answer

We kindly ask that guests refrain from using phones or cameras during the ceremony and enjoy the experience with us. We love our photographer and videographer and know they will capture every special moment. You are more than welcome to take photos during the reception! Pedimos amablemente que se abstengan de usar teléfonos o cámaras durante la ceremonia y disfruten de la experiencia con nosotros. Amamos a nuestra fotógrafa y camarógrafa y sabemos que capturarán cada momento especial. ¡Eres más que bienvenido a tomar fotos durante la recepción!