Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Preguntas Frecuentes/FAQs

Question

¿Hasta que fecha debo confirmar mi asistencia? - What date should I confirm by?

Answer

Le agradecemos confirmar su asistencia a más tardar el 13 de septiembre del 2025, con el fin de poder organizar cada detalle de este día tan especial. Su presencia será un honor para nosotros. (Hemos extendido hasta el 27 de septiembre) We kindly ask that you RSVP no later than September 13th 2025 so we can properly plan every detail of this special day. It would be an honor to have your presence. (We've extended it until September 27)

Question

¿A qué hora debo llegar? - What time should I arrive?

Answer

La ceremonia comenzara puntualmente a las 4:45 PM. Les pedimos amablemente que lleguen al menos 15 minutos antes, para que tengan tiempo de estacionarse y encontrar su asiento. The ceremony will begin promptly at 4:45 PM. We kindly ask that you arrive at least 15 minutes early to allow time for parking and finding your seat.

Question

¿Dónde se llevara a cabo la ceremonia y la recepción? - Where is the ceremony and reception taking place?

Answer

Tanto la ceremonia como la recepción se realizaran en este lugar. 📍12424 W Hidalgo Ave Avondale AZ, 85323 Both the ceremony and reception will be held at this location.

Question

¿Puedo llevar un invitado adicional? - Can I bring a plus one?

Answer

We're so excited to celebrate with our closest family and friends! Due to limited space, we kindly ask that only those listed on your invitation attend. If a plus one was included, the word "guest" will appear below your name. ¡Estamos muy emocionados de celebrar con nuestros familiares y amigos más cercanos! Debido al espacio limitado, les pedimos amablemente que asistan solo las personas mencionadas en su invitación. Si se le incluyo un acompañante, la palabra "guest" aparecerá debajo de su nombre.

Question

¿Los niños están invitados a la boda? - Are children invited to the wedding?

Answer

¡Sí! Nos alegra que los más pequeños puedan celebrar con nosotros. Solo pedimos amablemente que estén bajo la supervisión de un padre durante todo el evento. ¡Gracias! Yes! We’re happy to have little ones celebrate with us. We kindly ask that they are supervised by a parent or guardian throughout the event. Thank you!

Question

¿Habrá alcohol en la boda? - Will there be alcohol at the wedding?

Answer

Hemos decidido tener una boda sin alcohol, lo que significa que no habrá alcohol disponible ni permitido. Gracias por su comprensión. We have chosen to have a dry wedding, meaning there will be no alcohol available or allowed. Thank you for your understanding.