Yes! We've reserved a wedding hotel room block with the Courtyard by Marriott in Red Bank, NJ which is about 15 minutes from the venue. Please visit our "Travel" section for more details on how to book, including the specific link for our wedding room block that contains a discounted rate. ¡Sí! Hemos reservado un bloque de habitaciones para la boda en el Courtyard by Marriott en Red Bank, NJ, que está aproximadamente a 15 minutos del lugar de la celebración. Por favor, visiten nuestra sección de “Viaje” para obtener más detalles sobre cómo reservar, incluyendo el enlace específico de nuestro bloque de habitaciones con la tarifa con descuento.
We adore your little ones, but our wedding will be an adults-only celebration. Thank you so much for understanding and making arrangements. We can’t wait to celebrate with you! Adoramos a sus pequeños, pero nuestra boda será una celebración solo para adultos. ¡Gracias por comprender y por hacer los arreglos con anticipación!
The wedding will be hosted at The Gramercy at Lakeside Manor in Hazlet, NJ. Both the ceremony and reception will be at venue. Time of the ceremony is to be determined - check back shortly! You will also receive a formal invitation in the mail soon with more details La boda se celebrará en The Gramercy at Lakeside Manor en Hazlet, NJ. La hora de la ceremonia está por confirmarse; les invitamos a revisar la información nuevamente en breve. Pronto también recibirán una invitación formal por correo con más detalles.
To ensure we can accommodate all our beloved guests, only those explicitly named on your invitation are included. Thank you for understanding! / Para asegurarnos de poder acomodar a todos nuestros queridos invitados, solo están incluidos aquellos cuyos nombres aparecen explícitamente en su invitación.
Our dress code is formal. We encourage guests to dress elegantly and comfortably for an evening of celebration. / Nuestro código de vestimenta es formal. Invitamos a nuestros invitados a vestirse de manera elegante y cómoda para una noche de celebración.
To RSVP, go to the RSVP page on this website. Please submit your RSVP by July 27 so we can plan accordingly! / Para confirmar su asistencia, visite la página de RSVP en este sitio web. Por favor, envíe su confirmación antes del 27 de julio para que podamos planificar adecuadamente.