Yes, we have provided two hotel options in the Travel section of our website. These came recommended by the wedding venue. There are also many Airbnb options in the area to choose from. Sí, ofrecemos dos opciones de hotel en la sección de Viajes (Travel) de nuestro sitio web. Estas fueron recomendadas por el lugar de la boda. También hay muchas opciones de Airbnb en la zona.
We are not registered at a specific store, as we will be traveling back to Panama after the wedding. If you would like to give a gift, we would appreciate cash or check contributions. We also have several wedding funds that you can add to in the Registry section of our website. No estamos registrados en ninguna tienda específica ya que viajaremos de regreso a Panamá después de la boda. Si desea obsequiarnos algo, agradeceríamos su contribución en efectivo. También contamos con varios fondos para bodas que puede agregar en la sección de Registry de nuestro sitio web.
Based on the experiences of family, we recommend that you check Priceline for rental car options. They offer rentals from a variety of companies and have the option to buy insurance through them as well, which is typically cheaper than through the rental car company itself. Basándonos en la experiencia de nuestra familia, recomendamos consultar Priceline.com para ver las opciones de alquiler de carros. Ofrecen alquileres de diversas compañías y también ofrecen la opción de contratar un seguro a través de ellos, que suele ser más económico que hacerlo con la propia compañía de alquiler.
The Commuter Rail (MBTA) has a train that connects Boston to Worcester, MA. From there, it is about a 30-minute drive by car or Uber. If you are concerned about transportation, we can work to arrange a carpool with local family and friends. El tren (MBTA Commuter Rail) conecta Boston con Worcester, Massachusetts. Desde allí, se tarda unos 30 minutos en carro o Uber. Si le preocupa el transporte, podemos organizar un viaje compartido con familiares o amigos de la zona.
Of course! Please reach out to us regarding any dietary restrictions. We will do our best to accommodate your needs. ¡Por supuesto! Si tiene alguna restricción dietética, contáctenos. Haremos todo lo posible por adaptarnos a sus necesidades.