Please RSVP by March 7, 2026. We can’t wait to celebrate with you! Por favor confirma tu asistencia antes del 7 de Marzo de 2026. ¡Estamos emocionados de celebrar con ustedes!
Yes, we kindly request that all guests wear black attire for the event. Your participation in the dress code will help create a cohesive and elegant atmosphere. Thank you for your understanding, and we look forward to seeing you! Estimados invitados, le informamos que el código de vestimenta para el evento es vestimenta en color negro. Agradecemos mucho su colaboración para mantener un ambiente elegante y uniforme. Esperamos contar con su presencia!
We love your little ones, but this night’s just for the grown-ups! Grab a sitter and join us for a well-deserved night out! Amamos a sus peques, pero esta noche es solo para adultos. ¡Consigan niñera y acompáñennos a disfrutar una noche que se merecen!
We wish we could invite everyone, but to keep things intimate, we’re only able to offer plus ones to those listed on the invitation. If you’re not sure, feel free to reach out! Nos encantaría invitar a todos, pero para mantener un ambiente íntimo, solo podemos ofrecer acompañantes a quienes vienen indicados en la invitación. Si no estás seguro, no dudes en contactarnos!
We’re just happy to celebrate with you! But if you’d like to give a gift, we have a registry to make this process easy or a cash envelope for the couple will do. ¡Nos hace muy felices poder celebrar con ustedes! Pero si desean darnos un detallito, hemos creado una lista de regalos para que sea más fácil o un sobre con dinero para los novios.