To ensure we can create an intimate and personalized celebration, we kindly request that only guests specifically named on your invitation attend. Para asegurarnos de que podamos crear una celebración íntima y personal, solicitamos amablemente que solo las personas nombradas en su invitación asistan.
Dress Code: Formal All-Black Attire. We kindly ask that our guests wear all black to celebrate our special day! Código De Vestimenta: Formal de etiqueta en negro. Pedimos amablemente que nuestros invitados vistan formalmente de negro para celebrar nuestro día especial!
To RSVP, go to the RSVP page on this website. Please submit your RSVP by August 1st, 2026 so we can plan accordingly! Para confirmar su asistencia, vaya a la página donde menciona RSVP en este citio web. Por favor, envíe su confirmación de asistencia antes de Agosto 1, 2026
The ceremony will start at 2:30PM. Please arrive 15-20 minutes before the ceremony to get settled. La ceremonia comenzará a las 2:30PM. Por favor llegue 15-20 minutos antes de la ceremonia para llegar a tiempo.
We respectfully request no children at the ceremony and reception with the exception of those listed on your invite. Solicitamos respetuosamente solo a los niños listados en su invitación para el día de nuestra boda.