Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Dianet & Hugo

    Home
    FAQs
bow

FAQs

We know you may have some questions as the big day approaches! Below, we’ve answered some of the most common inquiries to help you prepare for our celebration. If there’s anything else you’re wondering about, don’t hesitate to reach out – we’re happy to help make your experience as special as our day!
Question

Do I Have to RSVP? – ¿Tengo Que Hacer RSVP?

Answer

Yes, an RSVP is required for preparations. – Sí, una confirmación es necesaria para los arreglos.

Question

Can I Bring a Guest - Puedo Traer Invitado?

Answer

If your name is listed on the invitation and you’ve RSVP’d, then yes, you’re invited! Otherwise, we’d love to keep the wedding intimate, celebrating with our closest family and friends. Si tu nombre está en la invitación y has confirmado tu asistencia, ¡por supuesto que estás invitado! Si no, nos gustaría mantener la boda como un evento íntimo, celebrando con nuestras familias y amigos cercanos.

Question

Will the Ceremony Be Unplugged? - ¿La Ceremonia Será Sin Teléfonos?

Answer

Yes! We kindly ask our guests to be fully present with us as we exchange our vows. An unplugged ceremony means we request no phones, cameras, or recording devices during the ceremony. Our professional photographer will capture these special moments, and we can’t wait to share them with you afterward! Thank you for respecting this request and helping us create a truly intimate and meaningful experience. ¡Sí! Amablemente pedimos a nuestros invitados que estén completamente presentes con nosotros mientras intercambiamos nuestros votos. Una ceremonia sin teléfonos significa que solicitamos que no se usen teléfonos, cámaras ni dispositivos de grabación durante la ceremonia. Nuestro fotógrafo profesional capturará estos momentos especiales, y estaremos encantados de compartirlos con ustedes más adelante. ¡Gracias por respetar esta petición y ayudarnos a crear una experiencia íntima y significativa!

Question

What Time Should I Arrive? – ¿A Qué Hora Debo Llegar?

Answer

The ceremony will begin at 4:45 p.m. sharp! Please arrive 20 to 25 minutes early. – La ceremonia empezará a las 4:45 p.m. en punto. Por favor, llegue de 20 a 25 minutos antes.

Question

Is There a Dress Code - Hay Codigo De Vestir?

Answer

We will have a black-tie dress code and kindly ask guests to wear formal attire. This means floor-length gowns for women and dark suits or tuxedos for men. We encourage all guests to dress to impress! Tendremos un código de vestimenta de gala y pedimos amablemente a los invitados que se vistan con ropa formal. Esto significa vestidos largos para las mujeres y trajes o esmoquin oscuros para los hombres. ¡Animamos a todos a vestirse para impresionar!

Question

Can I Bring My Kids? - ¿Puedo Llevar a Mis Hijos?

Answer

We adore your little ones! Children are welcome if they are listed on your invitation. For our tiniest guests under 3 years old, we kindly ask that they sit on your lap during the event. Thank you for your understanding—we can’t wait to celebrate with you! ¡Nos encantan los pequeños invitados! Los niños son bienvenidos si están incluidos en tu invitación. Para los más chiquitos menores de 3 años, pedimos amablemente que se sienten en tu regazo durante el evento. ¡Gracias por tu comprensión, estamos emocionados de celebrar juntos!

Question

Is Valet Parking Free? - ¿El servicio de valet parking es gratiz?

Answer

Yes! The bride and groom have taken care of this, so you can just focus on enjoying your time. ¡Sí! Los novios se han encargado de esto, así que solo tienen que concentrarse en disfrutar de su tiempo.

Question

Is There Going to Be an Open Bar? – ¿Habrá Bar Abierto?

Answer

Of Course! – ¡Por Supesto!

Question

When Is the RSVP Deadline? - ¿Cuál Es la Fecha Límite para Confirmar Asistencia?

Answer

Please RSVP by December 31st, 2025. Your response means so much to us, and we can’t wait to celebrate this special day with you! Por favor, confirma tu asistencia antes del 31 de diciembre de 2025. ¡Tu respuesta es muy importante para nosotros, y estamos emocionados de celebrar este día tan especial contigo!

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms