Please RSVP by October 24th, 2025. This helps us finalize all the details and make sure there’s a seat (and a plate!) with your name on it. We really appreciate you letting us know as soon as you can! Por favor confirmar su asistencia antes de el 24 de Octubre, 2025. Esto nos ayuda a finalizar todo los detalles y asegurar que haya un asiento (y plato!) con su nombre. Lo apreciammos mucho que nos haga saber lo mas pronto posible.
We kindly ask to arrive by 3:15 and be seated at 3:30. This gives you plenty of time to park, find your seat, and settle in before the celebration begins. Once doors are closed, it will not be re-opened until after the ceremony has ended. We don’t want you to miss a moment! Les pedimos que lleguen a las 3:15 y se sienten a las 3:30. Esto les dará tiempo de sobra para estacionarse, buscar su asiento y acomodarse antes de que comience la celebración. Una vez cerradas las puertas, no se volverán a abrir hasta después de la ceremonia. ¡No queremos que se pierdan ni un segundo!
We’re so excited to celebrate with our closest family and friends, and due to limited space, we’re only able to accommodate those listed on the invitation. We hope you understand and can still join us for a wonderful day! Estamos muy emocionados de celebrar con nuestros familiares y amigos más cercanos, y debido al espacio limitado, solo podemos atender a los que figuran en la invitación. ¡Esperamos que lo comprendan y que puedan acompañarnos en un día maravilloso!
We’ve chosen not to create a traditional registry. If you’d like to give a gift, a monetary contribution would be deeply appreciated. Hemos optado por no crear un registro tradicional. Si desea hacer un regalo, agradeceríamos enormemente un regalo monetario.