Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Deborah & Brian

    Home
    FAQs

FAQs

If you have any questions, please feel free to send us a message with your name at 908-414-7989. Si tiene alguna otra pregunta, por favor sientase libre de enviarnos un mensaje con su nombre al 908-414-7989.
Question

When should I RSVP by?

Answer

Cuando debería de hacer mi reservación? The last day to RSVP is December 20, 2024. We hope that you are able to be present, but if you do not RSVP before the indicated date, we will take it as your response that you will unfortunately not be able to join us. El ultimo día para hacer su reservación es Diciembre 20, 2024. Esperamos que puedas estar presente, pero si no reserva a tiempo, lo tomaremos cómo respuesta de que usted desafortunadamente no podra estar presente.

Question

Are you registered? Where?

Answer

Están Registrados? Adónde? Your presence is the best gift! But if you choose to bless us in this way, we have majority of our items on Amazon. You can access the link by clicking the Registry Tab. All of the items have the option to be purchased and delivered to our direct homes, if you are unable to have it delivered to your own. Su presencia es el mejor regalo! Pero si desea bendecirnos de esta manera, la mayoría de nuestros artículos registrados se encuentran en Amazon. Usted puede encontrar el enlace de registro dandole a la sección llamada “Registry.” Todos los artículos tienen la opción de ser enviados directamente a nuestros hogares si se le hace difícil ordenar algo a su propia dirección.

Question

What time should I arrive at the ceremony?

Answer

A que hora debería llegar para la ceremonia? Please arrive no later than 2:50 pm. If you do arrive past that time, you will be asked to wait until the ceremony is over. You will be more than welcome to join us for the reception! Por favor de llegar antes de las 2:50 pm. Si llega después de esa hora, le vamos a pedir que espere hasta que termine la ceremonia. Luego seras mas que bienvenido(a) para acompanarnos en la recepcion!

Question

Is there a dress code?

Answer

Hay un codigo de vestimenta? Semi-Formal. Please avoid wearing any of the following colors: white, ivory, off-white, champagne, cream, beige or any shade similar to these colors. Semi-Formal. Por favor evite estos colores: blanco, crema, beige, ivory, off-white, champagne, o cualquier color similar a estos.

Question

Can I bring a date?

Answer

Puedo traer a alguien? We have so many loved friends and family that we are only able to accommodate those on your invitation. If you were granted a plus 1, it will say so on your invitation. Tenemos a muchos amigos y familiares queridos, que solo podemos acomodar a las personas mencionadas en su invitación. Si se le ha permitido traer a otra persona, lo mencionara en su invitación.

Question

Are kids welcome?

Answer

Son bienvenidos los niños? Although we love your children, this will be an adults only wedding! There is an exception for immediate family and those in the bridal party. Aunque amamos sus hijos, esta sera una boda para adultos solamente! Hay una excepción para la familia inmediata y para aquellos que forman parte de la boda.

Question

Is there parking for the ceremony or reception?

Answer

Hay parqueo para la ceremonia/recepcion? Yes, this is ample parking. Si, hay bastante parqueo.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms