Please RSVP by January 21, 2026. - Por favor, confirme su asistencia antes del 21 de Enero de 2026.
You may use the registry link in the invitation to send us a gift. You can also send a gift through Zelle to avoid processing fees to David at +1 786 (525) 2722 or Elisa at +1 (305) 889-4189. Pueden usar el link del registro de regalos que viene en la invitación para enviarnos un regalo. También pueden mandar su regalo por Zelle y así evitar los cargos de procesamiento, a David al +1 (786) 525-2722 o a Elisa al +1 (305) 889-4189.
The wedding will be outdoors. La boda será al aire libre.
We’d love for everyone to dress up and celebrate with us in style! For the ladies: Long dresses or classy cocktail outfits are perfect — just please avoid white, ivory, or cream, since those are reserved for the bride. For the guys: A suit and tie or a nice blazer with dress pants will do great. We want everyone to feel comfortable, look great, and enjoy the night! ¡Queremos que todos se vistan lindos y celebren con nosotros con mucho estilo! Para las mujeres: Vestidos largos o de cóctel son perfectos — solo les pedimos evitar blanco, marfil o crema, ya que esos colores son exclusivos para la novia. Para los hombres: Traje con corbata o saco con pantalón de vestir estará perfecto. ¡Lo más importante es que se sientan cómodos, se vean increíbles y disfruten la noche con nosotros!
We hope you understand, but our wedding will be a celebration for adults only. Lo sentimos, la boda será solo para adultos.
No, smoking is not allowed at the wedding. No se permite fumar durante la boda.