Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Ana & David

leavesleaves

Preguntas frecuentes | FAQs | 常见问题解答

If you have any other questions other than what we've listed here, please reach out to us at (615) 319-4362. Si tiene alguna otra pregunta además de las que hemos enumerado aquí, comuníquese con nosotros al (615) 319-4362. 除了我们在此列出的问题之外,如果您还有任何其他问题,请致电 (615) 319-4362 与我们联系。
Question

When should I RSVP by? ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia? 我应该什么时候回复?

Answer

We kindly request that guests RSVP by July 10, 2024. Solicitamos amablemente, que los invitados confirmen su asistencia antes del 10 de julio de 2024. 我们恳请客人在 2024 年 7 月 10 日之前回复。

Question

Is there a dress code? ¿Existe un código de vestimenta? 有着装要求吗?

Answer

We kindly ask guests to please dress up with us on our special day. Pedimos a los invitados que por favor se vistan de manera formal junto en nuestro día especial. Por tanto, nuestra vestimenta es formal. 我们恳请客人在我们的特殊日子盛装打扮。因此,我们的着装是正式的。

Question

Are kids welcome? ¿Son bienvenidos los niños? 欢迎孩子们吗?

Answer

Kids are welcome! There will be a complimentary nursery for young children from 4:30-7 pm. Afterwards, kids are welcome to join in the reception. Los niños son bienvenidos. Habrá servicio de guardería gratuita para niños pequeños de 4:30 a 7 p. m. Después, los niños son bienvenidos a unirse a la recepción. 欢迎孩子们。下午 4:30-7 将为幼儿提供免费托儿所。随后,欢迎孩子们加入我们的招待会。

Question

What time should I arrive at the ceremony? ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia? 我应该什么时间到达仪式现场?

Answer

We ask that guests arrive at 4:30 p.m. as the ceremony will start promptly at 5:00 pm. Solicitamos que los invitados lleguen a las 4:30 p. m., ya que la ceremonia comenzará a las 5:00 p. m. en punto. 我们要求客人在下午 4:30 抵达,因为仪式将于下午 5:00 准时开始。

Question

Will there be alcohol served at the wedding? ¿Se servirá bebidas alcolicas? 会有酒吗?

Answer

Alcohol will not be served. Thank you for your understanding. No se servirán bebidas alcohólicas. Gracias por su compresión. 恕不提供酒精饮料。感谢您的理解。

Question

What food will be served? ¿Qué comida se servirá? 会提供什么食物?

Answer

We will serve food buffet-style. There will be Hispanic appetizers and American Chinese food. Serviremos comida tipo buffet. Habrá aperitivos hispanos y comida china americana. 我们将提供自助餐形式的食物。将会有西班牙开胃菜和美式中餐。

Question

Is there parking for the ceremony or reception? ¿Hay estacionamiento para la ceremonia o recepción? 仪式或招待会有停车场吗?

Answer

There is ample space for parking at the church. Hay abundante espacio para estacionar en la iglesia. 有充足的停车位.

Question

Can I bring a date? ¿Puedo traer una cita? 我可以带一个约会对象吗?

Answer

When you go to RSVP on this website, it will say whether you can bring a plus one. Cuando confirme su asistencia en este sitio web, le indicará si puede traer un acompañante. 当你在这个网站上RSVP时,它会说你是否可以带加一。

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms