Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

Question

Is there a dress code?

Answer

Yes, there is a dress code. We kindly request that ALL guests dress in ANY shade of Blue in Formal Attire, NO EXCEPTIONS. To respect our Bride, no one is allowed to wear all white, red or black.

Question

¿Hay un código de vestimenta?

Answer

Sí, hay un código de vestimenta. Les solicitamos amablemente que TODOS los invitados vistan de CUALQUIER tono de Azul en vestimenta Formal; SIN EXCEPCIONES. Por respeto a nuestra novia, a nadie se le permite vestir completamente de blanco, rojo o negro.

Question

Are children allowed?

Answer

Yes! We absolutely love your little ones and are happy to celebrate with them. However, for our reception, we will not be providing assigned seats for children under the age of three. We kindly ask that young children remain seated with their parents throughout the event. This will help us minimize distractions and ensure a joyful and respectful atmosphere for all of our guests and the newlyweds. Thank you so much for your understanding!

Question

Se permiten niños?

Answer

¡Sí! Nos encantan sus pequeños y nos hace muy felices celebrar con ellos. Sin embargo, para nuestra recepción, no asignaremos asientos a los niños menores de tres años. Les pedimos amablemente que los niños pequeños permanezcan sentados junto a sus padres durante todo el evento. Esto nos ayudará a minimizar las distracciones y a garantizar un ambiente alegre y respetuoso para todos nuestros invitados y para los recién casados. Muchas gracias por su comprensión!

Question

Will there be a designated space for children?

Answer

Yes! A room will be available for children ONLY during the reception. We kindly ask that all children in this room remain under the supervision of their parent or guardian at ALL TIMES. Your understanding and cooperation truly mean so much.

Question

¿Habrá un espacio designado para los niños?

Answer

¡Sí! Habrá una sala disponible para los niños SOLO durante la recepción. Les pedimos amablemente que todos los niños que se encuentren en esta sala permanezcan bajo la supervisión de sus padres en TODO momento. Su comprensión y cooperación significan muchísimo para nosotros.

Question

Can I bring a date/guest?

Answer

We are only able to accommodate guests formally invited on your wedding invitation. If you received a plus one they will appear under your name when you RSVP. Please respect our wishes as we're trying to keep our wedding an intimate celebration. Thank you so much for understanding!

Question

¿Puedo traer un acompañante?

Answer

Solo podemos atender a los invitados formales en su invitación. Si recibió un acompañante, aparecerá debajo de su nombre al confirmar su asistencia. Por favor, respete nuestros deseos, ya que intentamos que nuestra boda sea una celebración íntima. ¡Muchas gracias por su comprensión!

Question

What time should I arrive?

Answer

We kindly ask that you please arrive at the Venue by 1:40p.m. to allow time for parking and getting seated so that nothing is missed. The ceremony will start at 2:00 p.m.

Question

¿A qué hora debo llegar?

Answer

Les pedimos que por favor lleguen a la ceremonia a la 1:40p.m. para tener tiempo de estacionarse y sentarse, y así no perderse nada. La ceremonia comenzará a las 2:00 p.m.