Unless stated otherwise on your invitation, we are not allowing additional plus-ones to our wedding, as we’d like to keep the guest list to those who know us very well. A menos que se indique lo contrario en tu invitación, no permitimos acompañantes adicionales a nuestra boda, ya que nos gustaría mantener la lista de invitados para aquellos que nos conocen muy bien.
We recommend you arrive at 2pm so you have plenty of time to find parking and take your seat prior to the beginning of the ceremony. Please note that there is only street parking that may be a bit limited near our home. Te recomendamos que llegues a las 2 p.m. para tener tiempo suficiente para encontrar estacionamiento y tomar asiento antes del comienzo de la ceremonia. Ten en cuenta que solo hay estacionamiento en la calle que puede ser un poco limitado cerca de la casa.
Because our ceremony and reception will be held at different locations, we would like to clarify that cocktail attire is appropriate only for the ceremony, if you choose to wear your evening attire for the ceremony that is perfectly fine as well. However, we kindly request formal/black-tie optional attire for the reception. Debido a que nuestra ceremonia y recepción se llevarán a cabo en diferentes lugares, nos gustaría aclarar que el atuendo de cóctel es apropiado solo para la ceremonia, si elige usar su atuendo de noche para la ceremonia, eso también está perfectamente bien. Sin embargo, solicitamos amablemente vestimenta formal/ etiquita opcional para la recepción.
We kindly ask that you keep our wedding unplugged and refrain from taking videos and pictures during the ceremony. We want our guests to truly be in the moment with us during this special day. Take as many photos as you’d like at the reception! We would love to see your point of view! Te pedimos amablemente que mantengas nuestra boda desconectada y te abstengas de tomar videos y fotos durante la ceremonia. Queremos que nuestros invitados realmente estén en el momento con nosotros durante este día tan especial. ¡Toma todas las fotos que quieras en la recepción! ¡Nos encantaría ver tu punto de vista!
The ceremony will be taking place outdoors; we recommend flat-soled shoes/wedges/chunky heels to avoid sinking into the grass. The reception will be held indoors. La ceremonia se llevará a cabo al aire libre; Recomendamos zapatos de suela plana o tacones gruesos para evitar hundirse en el césped. La recepción se llevará a cabo adentro.
Yes, we will have an open bar with a selection of beer, wine, and spirits for you to enjoy! Sí, tendremos barra libre con una selección de cervezas, vinos y licores para que disfrutes!
Our reception venue has plenty of free on-site parking. If you would like to park closer to our private entrance, we recommend you park towards the left of the parking lot. Nuestro lugar de recepción tiene mucho estacionamiento gratuito. Si deseas estacionarte más cerca de nuestra entrada privada, recomendamos que te estaciones hacia la izquierda del estacionamiento.
Your presence at our wedding is the greatest gift of all! However, should you wish to honor us with a gift, a contribution towards our honeymoon would really make our day! Tu presencia en nuestra boda es el mejor regalo de todos. Sin embargo, si deseas honrarnos con un regalo, una contribución para nuestra luna de miel realmente alegraría nuestro día.
We anticipate the weather in early October to be mild and comfortable, with daytime highs in the low to mid-70s°F and evenings cooling into the mid-50s°F. We recommend guests bring a light jacket or wrap for the cooler evening. The crisp fall air and changing leaves should make for a beautiful backdrop to our celebration! Anticipamos que el clima a principios de octubre será templado y cómodo, con máximas entre 22 a 24 ° C y las noches se enfriarán a mediados de 12 a 14 ° C. Recomendamos a nuestros invitados que traigan una chaqueta ligera o un abrigo para la noche. ¡El aire fresco del otoño y las hojas cambiantes deberían ser un hermoso telón de fondo para nuestra celebración!