All invited guests will be listed on the formal invitation. If your invitation is addressed to you “ and Guest”, you are welcome to bring a date otherwise we kindly ask that you attend unaccompanied. Due to limited space at our venue , we can only accommodate our closest family and friends. We thank you for understanding. Todos los invitados se incluirán en la invitación formal. Si su invitación está dirigida a usted y al Invitado, puede traer una cita; de lo contrario, le rogamos que asista sin acompañante. Debido al espacio limitado en nuestro lugar, solo podemos acomodar a nuestros familiares y amigos más cercanos. Le agradecemos su comprensión.
While we love all of your little ones this will be an adults only celebration unless your child is named on your formal invitation. We hope you take the opportunity to treat our wedding day as a date night or a night to relax and enjoy.! We appreciate you making prior arrangements so you can celebrate with us! Si bien amamos a todos sus pequeños, esta será una celebración solo para adultos, a menos que su hijo esté nombrado en su invitación formal. ¡Esperamos que aproveche la oportunidad para tratar el día de nuestra boda como una noche de cita o una noche para relajarse y disfrutar! ¡Agradecemos que haya hecho arreglos previos para que pueda celebrar con nosotros!
We’d love to see our family and friends dress with us.! This is Black Tie Event. Suits, Tuxedos long and midi dresses. Cowboy boots & hats are welcome. No blue jeans. [no loud prints] .!! Preferably men wear black. ¡Nos encantaría ver a nuestra familia y amigos vestirse con nosotros! Este es el evento Black Tie. Trajes, Esmóquines, vestidos largos y midi. Botas y sombreros de vaquero son bienvenidos. **No blue jeans. [no impresiones ruidosas]
Yes, the drinks are on us, and the hangover is on YOU, so get ready to celebrate! Sí, las bebidas corren por nuestra cuenta y la cruda corre por TU cuenta, ¡así que prepárate para celebrar!