While we love your little ones, we have decided to have our wedding be an adult-only occasion. Thank you! Aunque apreciamos a sus pequeños, hemos decidido celebrar este evento sin niños. Muchas Gracias!
FORMAL- We ask that men wear suits or tuxedos (no jeans) and women wear long dresses or formal evening pants in color of their choice except white, nudes, beiges or pearl. FORMAL- Solicitamos que los hombres usen traje o esmoquin (no pantalones de mezclilla) y las mujeres usen vestidos largos o pantalones de noche formales del color de su elección a exepsion de blanco, nude, beige o colores perla.
If your guest name is listed on your invite and when you RSVP, then yes! Otherwise, we would love to keep the wedding as an intimate event with close family and friends. Si el nombre de su invitado aparece en su invitación cuando confirma su asistencia, ¡entonces sí! De lo contrario, no , nos encantaría mantener la boda como un evento íntimo con familiares y amigos cercanos.
We recommend arriving at least 15 min before the official ceremony starts at 4:00pm so you can settle before the proceedings. The doors will open at 3:30pm Recomendamos llegar al menos 15 minutos antes de que comience la ceremonia oficial a las 4:00 p. m. para que pueda instalarse antes de empezar la ceremonia. Las puertas se abrirán a las 3:30p.m.
The ceremony and cocktail hour will be outdoors while the reception will mostly occur indoors. La ceremonia y el cóctel se realizarán al aire libre, mientras que la recepción se realizará principalmente en el interior.
Yes! There is plenty of available parking. Si! Tenemos mucho estacionamiento disponible.