Please RSVP on this website at your convenience. A final RSVP confirmation will be sent closer to the wedding date. Por favor confirme su asistencia en este sitio web cuando le sea conveniente. Se enviará una confirmación final más cerca de la fecha de la boda.
Our ceremony will be outdoors. We recommend comfortable footwear and planning accordingly. La ceremonia será al aire libre. Recomendamos usar calzado cómodo y prepararse según el clima.
Our wedding attire is elevated cocktail. We invite you to dress in elegant, romantic styles while keeping it comfortable and effortless. Think midi dresses, flowy silhouettes, dressy tops, button-downs, and slacks. Suits are welcome but not required. Kindly avoid overly formal attire such as ballgowns or tuxedos. We encourage earthy, romantic tones such as: Emerald, sage, olive, wine, blush, beige, champagne, brown, and soft gold accents. ⸻ El código de vestimenta será cocktail elegante. Les invitamos a vestir de manera elegante y romántica, pero cómoda. Pueden usar vestidos midi, telas fluidas, blusas elegantes, camisas y pantalones de vestir. Los trajes son bienvenidos, pero no son requeridos. Favor de evitar vestimenta demasiado formal como vestidos de gala o tuxedos. Recomendamos tonos naturales y románticos como: verde esmeralda, sage, olivo, vino, blush, beige, champán, café y detalles dorados.
To ensure we can accommodate all our beloved guests, only those explicitly named on your invitation are included. Thank you for understanding! Para asegurarnos de poder acomodar a todos nuestros queridos invitados, solo las personas mencionadas explícitamente en su invitación están incluidas. ¡Gracias por su comprensión!
The ceremony will start at 5:30. Please arrive 10 minutes before the ceremony to get settled. La ceremonia comenzará a las 5:30 p. m. Por favor, llegue 10 minutos antes para que pueda acomodarse con tranquilidad.