Julio 1ro / July 1st
Por favor de confirmar su asistencia antes de Julio 1ro enviando un mensaje de texto a 786-230-6500 con un "SI, # de personas (incluyendo niños)" o “No”. / Please confirm your attendance before July 1st by sending a text message to 786-230-6500 with a “Yes, # of attendees (including children)” or “No”.
Estamos registrados en Amazon! Hay un enlace en la pestaña titulada "Registry". Tambien pueden usar el sitio web abajo. / Yes we are registered in Amazon! You can find a direct link in the tab titled "Registry". You can also use this web address below. https://www.amazon.com/wedding/registry/31851AM437XXY
Si! Amamos a todos los niños en nuestras vidas y nos encantaría que ellos sean parte de nuestro día especial! Habra un "Kid Zone" diseñados para ellos, donde disfrutaran de actividades, snacks, y películas temáticas. / Yes, absolutely! We love all of our kiddos and we would love for them to be part of our special day! There will be a "Kid Zone" specifically for them, where they will enjoy themed snacks, activities, and movies.
Si! Les pedimos amablemente que vistan de colores claros o tonos pasteles. Piensen en algo fresco, perfecto para un día de amor bajo el sol. / Yes! We kindly ask our guests to wear light or pastel colors. Think fresh, perfect for a day of love under the sun.
Hay parqueos disponibles alrededor del edificio. Por favor siempre piensen en los que vienen después de usted y parquen razonablemente. / There will be parking available around the building. Please always think about those coming after you and park reasonably.