Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Por favor hagan click a las tres lineas abajo de este mensaje, mano derecha, para más detalles de la boda. / Please click the three lines below this message, right side, for more wedding details.
Por favor hagan click a las tres lineas abajo de este mensaje, mano derecha, para más detalles de la boda. / Please click the three lines below this message, right side, for more wedding details.
August 2, 2025
Hialeah, FL

C & G

    Principal/Main
    Preguntas/FAQs

Preguntas/FAQs

The Wedding Website of Grace Sotolongo and Christopher Leiva
Estamos muy emocionados de celebrar con ustedes! Para que su experiencia sea lo mas fácil y agradable posible, hemos reunido respuestas a las preguntas mas comunes sobre nuestro gran día! / We're so excited to celebrate with you! To help make your experience as smooth and fun as possible, we've put together answers to some common questions about the big day!
Question

Fecha limite para reservación? / Last day for RSVP?

Answer

Julio 1ro / July 1st

Question

Como puedo reservar? / How can I RSVP?

Answer

Por favor de confirmar su asistencia antes de Julio 1ro enviando un mensaje de texto a 786-230-6500 con un "SI, # de personas (incluyendo niños)" o “No”. / Please confirm your attendance before July 1st by sending a text message to 786-230-6500 with a “Yes, # of attendees (including children)” or “No”.

Question

Tienen registracion? Donde? / Do you have a registry? Where?

Answer

Estamos registrados en Amazon! Hay un enlace en la pestaña titulada "Registry". Tambien pueden usar el sitio web abajo. / Yes we are registered in Amazon! You can find a direct link in the tab titled "Registry". You can also use this web address below. https://www.amazon.com/wedding/registry/31851AM437XXY

Question

Los niños son bienvenidos? / Are kids welcome?

Answer

Si! Amamos a todos los niños en nuestras vidas y nos encantaría que ellos sean parte de nuestro día especial! Habra un "Kid Zone" diseñados para ellos, donde disfrutaran de actividades, snacks, y películas temáticas. / Yes, absolutely! We love all of our kiddos and we would love for them to be part of our special day! There will be a "Kid Zone" specifically for them, where they will enjoy themed snacks, activities, and movies.

Question

Hay un codigo de vestimenta? / Is there a dress code?

Answer

Si! Les pedimos amablemente que vistan de colores claros o tonos pasteles. Piensen en algo fresco, perfecto para un día de amor bajo el sol. / Yes! We kindly ask our guests to wear light or pastel colors. Think fresh, perfect for a day of love under the sun.

Question

Donde parqueo? / Where do I park?

Answer

Hay parqueos disponibles alrededor del edificio. Por favor siempre piensen en los que vienen después de usted y parquen razonablemente. / There will be parking available around the building. Please always think about those coming after you and park reasonably.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms