Please RSVP by January 27, 2020 by clicking on the link provided in the invite. Por favor confirmar su asistencia antes del 27 de enero del 2020 utilizando el enlace inluído en la invitación.
The ceremony and reception take place at the same venue, Twilight Ranches. There is parking along the street, but it is limited. We strongly recommend carpooling, or Uber/Lyft to and from the venue. We want you to take full advantage of our open bar. Hay estacionamiento al rededor de Twilight Ranches pero es limitado. Les recomendamos usar Uber or Lyft así de paso aprovechan nuestra amplia barra libre!
Please arrive by the time indicated on the invitation, 4:30 PM. Don't count on us running on Miami time, we will start promptly and you are likely to miss our ceremony if you arrive later. Por favor lleguen a las 16:30 hrs. como está indicado en al invitación. Empezaremos a tiempo y no queremos que se pierdan la ceremonia si llegan más tarde. La hora "cocktel" empieza al finalizar la ceremonia y no antes como se estila en Latinoamérica.
This is an outdoor wedding. Enjoy the greenery and the cooler Florida "winter" weather. Nos encanta la naturaleza y el clima en marzo es excelente para aprovecharlo. Esta es una boda al aire libre.
Formal Attire or Black Tie Optional: We recommend a suit for the men and formal evening wear (floor length dresses or evening pant suits) for the women. Shoes: This is a romantic garden wedding, so please wear comfortable shoes. Ladies, that means flats or chunky heels to avoid sinking into the grass. Plus, the couple loves to dance and hopes you will join them on the dance floor! Hombres: saco y corbata (pueden dejar el tuxedo en casa). Mujeres: vestido largo o pantalones de vestir finos. Zapatos, ojo chicas: chatitas ó taco ancho. Eviten los tacones para no quedarse clavada en el césped (aparte, así no habrá escusas para bailar a full!)
Please avoid wearing white, ivory, or navy blue. Our wedding party will be rocking the blues. Por favor evitar vestirse de blanco, hueso, o azul marino.
We have been together for many years and have all the material things we could need. Instead of purchasing gifts, we would appreciate you contributing to our dream honeymoon. Greece is our dream destination! You're welcome to drop off a card the day of the wedding in our card box, or you can make an electronic contribution here: www.zola.com/registry/celerenzo2020 Vivimos juntos hace tiempo y ya tenemos todas las cosas materiales necesarias para el hogar. En vez de regalos, sería muy especial si nos ayudan a llegar a Grecia para nuestra Luna de Miel. Pueden traer sobres el día de la boda, ó utlizar nuestro registro online: www.zola.com/registry/celerenzo2020
We want an intimate wedding and have limited the guest list. We would love you to attend, but unfortunately we are unable to extend an invitation to an additional guest. Queremos tener un evento íntimo. Te invitamos a tí porque te queremos allí, pero desafortunadamente no podemos extenderle la invitación a alguien que no invitamos nosotros específicamente,
Yes, please! But only if you promise to use our wedding hashtag #CeleRenzo2020 Sí, per por favor usa el hashtag #CeleRenzo2020 así las encontramos y podemos agregarlas a nuestra colección.
All good things must come to an end. Our last song will play at 11:30 PM Estimamos que a las 23:30 hrs. tocaremos la última canción de la noche
Yes! Please check out the "Things to Do" section. There's a ton of recommendations! Pusimos un montón de recomendaciones en el tab titulado "Things to Do." Dale un vistazo.