Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Catherine & Esteban

    Home | Inicio
    FAQs | Preguntas Frecuentes

FAQs | Preguntas Frecuentes

Question

What is the schedule of events? | ¿Cuál es el calendario de eventos?

Answer

We'll be hosting a Sunset Catamaran Cruise on Thursday evening & Welcome Drinks on Friday night to kick off the weekend's festivities. On Saturday, the wedding ceremony is set to commence at 4 PM, followed by a cocktail hour and reception. Visit the "Events" page for more details! Organizaremos un crucero en catamarán al atardecer el jueves por la noche y bebidas de bienvenida el viernes por la noche para dar inicio a las festividades del fin de semana. El sábado, la ceremonia de boda comenzará a las 4 p.m., seguida por la hora de bebidas y la recepción. ¡Visite la página "Eventos" para obtener más detalles!

Question

What is the dress code? | ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

We recommend guests dress in cocktail or semi-formal attire. For the ladies, dresses of any length and color are great, as well as jumpsuits or dressy separates. The ceremony will take place on grass, so keep that in mind when selecting shoes, and the reception will be on an open terrace that may get windy at night. For the gentlemen, a suit or slacks and a dress shirt are both appropriate options, a jacket and tie are optional. See the "Outfit Inspo" tab for ideas! Recomendamos a los invitados vestirse con atuendo de cóctel o semiformal. Para las mujeres, los vestidos largos o cortos de cualqier color son geniales, así como prendas elegantes. La ceremonia se llevará a cabo sobre césped, así que tenlo en cuenta a la hora de seleccionar los zapatos, y la recepción será en una terraza abierta y puede hacer viento por la noche. Para los caballeros, un traje o pantalón y una camisa de vestir son opciones apropiadas; una chaqueta y corbata son opcionales.

Question

Do you have a gift registry? | ¿Tienes una lista de regalos?

Answer

We kindly request no gifts for our wedding. Making memories in this beautiful destination together is more than we could ask for. Amablemente no solicitamos regalos para nuestra boda. Crear recuerdos juntos en este hermoso destino es más de lo que podríamos pedir.

Question

What if I have more questions? | ¿Qué pasa si tengo más preguntas?

Answer

Feel free to text the bride or groom! Catherine - (512) 657-4119 Esteban - (928) 460-0568 ¡No dudes en enviarnos un mensaje de texto! Catherine - (512) 657-4119 Esteban - (928) 460-0568

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms