Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
texture

FAQs/PreguntasFAQs/Preguntas

If you have any other questions, please feel free to reach out! / Si tiene alguna otra pregunta, ¡no dude en ponerse en contacto!
Question

What's the dress code? / Cual es el codigo de vestimenta?What's the dress code? / Cual es el codigo de vestimenta?

Answer

We would love to see all of our friends and family dress up with us! Therefore, we encourage all guests to wear black-tie formal attire. This includes suits and tuxes for the men and longer gowns and dresses for the women (please avoid wearing hunter green!). / ¡Nos encantaría ver a todos nuestros amigos y familiares vestirse de gala junto a nosotros! Por ello, animamos a todos los invitados a lucir un atuendo formal de etiqueta. Esto incluye trajes y esmóquines para los caballeros, y vestidos largos para las damas (¡Por favor, eviten vestir de verde cazador!).

Question

What time should I arrive? / A que hora debo llegar?What time should I arrive? / A que hora debo llegar?

Answer

x

Question

Can I bring a date? / Puedo traer una pareja?Can I bring a date? / Puedo traer una pareja?

Answer

Due to limited space, we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. If you received a plus one, they will appear under your name when you RSVP. Thank you for understanding! / Debido al espacio limitado, solo podemos recibir a los invitados que han sido formalmente invitados en su invitación de boda. Si cuenta con un acompañante, este aparecerá bajo su nombre al confirmar su asistencia. ¡Gracias por su comprensión!

Question

Will the wedding take place indoors or outdoors? / ¿La boda se celebrará en interiores o al aire libre?Will the wedding take place indoors or outdoors? / ¿La boda se celebrará en interiores o al aire libre?

Answer

x

Question

When is the RSVP deadline? / ¿Cuándo es la fecha límite para confirmar la asistencia?When is the RSVP deadline? / ¿Cuándo es la fecha límite para confirmar la asistencia?

Answer

x

Question

Will there be a bar? Can I bring my own adult beverages? / ¿Habrá barra? ¿Puedo traer mis propias bebidas alcohólicas?Will there be a bar? Can I bring my own adult beverages? / ¿Habrá barra? ¿Puedo traer mis propias bebidas alcohólicas?

Answer

We have opted out of a traditional bar and will instead feature two specialized mocktails, each selected by the bride or groom. We ask that you please refrain from bringing any alcoholic beverages. / Hemos optado por prescindir de una barra tradicional y, en su lugar, ofreceremos dos cócteles sin alcohol especializados, seleccionados individualmente por la novia y el novio. Les rogamos, por favor, que se abstengan de traer bebidas alcohólicas.

Question

Is there parking? / ¿Hay estacionamiento?Is there parking? / ¿Hay estacionamiento?

Answer

x