Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
October 13, 2019
Albemarle, North Carolina

Patrick & Andrea

    Home
    FAQs
Colorful brushesAbstract Decor

FAQs

The Wedding Website of Patrick Carter and Andrea Prieto
If you have any other questions other than what we’ve listed here, please reach out to us. For english Patrick 703-9060-2906 or for spanish Andrea 704-949-9868. Text is best, but call if urgent. Si tienes alguna otra pregunta que no esté enumerada aquí, comunícate con nosotros. Para inglés Patrick 703-9060-2906 o para español Andrea 704-949-9868. En texto es mejor, pero puedes llamarnos si es urgente.
Question

Are kids invited? ¿Están los niños invitados?

Answer

We love your kids—we really do. But we ask that kids be limited to family only. If you can arrange for a sitter please do so. However if a sitter is not an option we would rather you come with your kids than not come at all. Amamos a tus hijos, realmente lo hacemos. Pero pedimos que los niños se limiten a la familia solamente. Si puedes organizar una niñera por favor hazlo. Sin embargo, si una niñera no es una opción, preferiríamos que vengas con tus hijos a que no vengas en absoluto.

Question

Can I bring a date? ¿Puedo traer un invitado?

Answer

If your invitation says “and Guest,” then yes, if not, we would prefer if it was just you. Si tu invitación dice "con invitado", entonces lo puedes traer. Si no, preferiríamos que vengas solo.

Question

What’s the dress code? ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Cocktail, please. But we want you to feel comfortable, so if those shoes are too high or that top button is too tight, let it all hang loose. Cóctel, por favor. Pero queremos que te sientas cómodo. Si tus zapatos son demasiado altos o el botón superior está demasiado ajustado, busca la mejor opción de bienestar para ti.

Question

What can I post online? ¿Qué puedo publicar en línea?

Answer

We are honored to share our day with you and you are welcome to take all the photos and video you like. However please keep this event private by not sharing photos or videos (live or not) OF THE BRIDE AND GROOM on social media until after we do. Thank you! Nos sentimos honrados de compartir nuestro día contigo y te invitamos a tomar todas las fotos y videos que desees. Sin embargo, mantén este evento en privado al no compartir fotos o vídeos (en vivo o no) DE LOS NOVIOS en las redes sociales hasta después de que nosotros lo hagamos. ¡Gracias!

Question

Will there be alcohol? ¿Habrá alcohol?

Answer

We will be serving non-alcoholic drinks, beer, wine and champagne. Liquor and outside alcohol is NOT allowed on the Vineyard property. Anyone caught with liquor or outside alcohol will be asked to leave and our security deposit will be forfeited. Serviremos bebidas sin alcohol, cerveza, vino y champagne. No se permite licor ni alcohol ingresado del exterior de la propiedad al viñedo. Cualquier persona que ingrese licor o alcohol externo, se le pedirá que se vaya. Ademas perderemos nuestro depósito de seguridad.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms